Ejemplos del uso de "обезвреживать" en ruso

<>
Traducciones: todos5 désamorcer3 neutraliser2
Как обезвредить сирийскую бомбу замедленного действия Désamorcer la bombe à retardement syrienne
вакцина обучает ваше тело заранее, как распознать и обезвредить конкретных захватчиков. Un vaccin entraine le corps à l'avance à reconnaitre et neutraliser un envahisseur particulier.
Но, чтобы избежать катастрофы, США и их союзники должны обезвредить бомбу, заставив выполнять условия Всеобъемлющего мирного соглашения 2005 года, с которыми они все согласились. Mais pour éviter un cataclysme, les Etats-Unis et leurs alliés doivent désamorcer la bombe en renforçant les provisions prévues par l'APG de 2005, qu'ils endossent dans leur globalité.
Кастро, и сам отнюдь не гуманист, приложил все свои усилия для того, чтобы обезвредить Гевару, назначив его министром промышленности. Fidel Castro, qui n'était pas un humaniste non plus, fit de son mieux pour neutraliser Che Guevara en le nommant ministre de l'Industrie.
Этот колокольчик сделан из обезвреженной мины, одной из тех, что закладывались в смертельных полях Пол Пота, одного из самых зверских режимов в истории человечества, где люди только начинают восстанавливать жизнь после падения этого режима. Le métal de cette cloche provient d'un terrain de mines désamorcé de la période de Pol Pot L'un des régimes les plus meurtriers de l'histoire de l'Homme où la population commence à peine à se reconstruire après que le régime se soit effondré.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.