Beispiele für die Verwendung von "обезьяну" im Russischen mit Übersetzung "singe"

<>
Старую обезьяну гримасничать не учат. C'est pas au vieux singe qu'on apprend à faire la grimace.
Представьте себе обезьяну сидящую за клавиатурой. Alors imaginez un singe assis devant un clavier.
Вот этот человек - обратите внимание на то, что находится на его правом плече - это тот самый охотник, добывший обезьяну, с предыдущей фотографии, которую я вам показывал. Or, c'est l'individu - vous pouvez voir juste à droite par-dessus son épaule droite - c'est l'individu qui chassait le singe dans la dernière photo que je vous ai montrée.
Это с точки зрения обезьян. Le voici vu avec l'oeil d'un singe.
Права человекообразных обезьян и людей Le droit des singes - et des hommes
обезьян очень радует их вид. les singes sont vraiment dingues de ça.
Но обезьяна постепенно разработала стратегию. Mais les singes ont graduellement développé une stratégie.
Оказывается, обезьяны тоже не рискуют. Eh bien, les singes jouent aussi la sécurité.
Мы можем рассмотреть мозг обезьяны. On peut étudier le cerveau du singe.
Стаи обезьян устремились в открытые пространства. Des groupes de singes se sont aventurés à découvert.
Предки обезьян остались жить на деревьях. L'ancêtre des singes est resté dans les arbres.
Итак, у обезьян все хорошо получается. Les singes s'en sortent très bien.
Он как обезьяна залез на дерево. Il a grimpé dans l'arbre comme un singe.
Это обезьяна с камерой компании "Leica". Voici donc "Singe au Leica."
Иногда обезьяна не получает никакого бонуса. Parfois, les singes n'ont rien - donc un bonus de zéro.
Моя студия находилась недалеко от леса обезьян. Et mon studio est très près de la forêt des singes.
Мы познакомили обезьян с двумя новыми продавцами. On a présenté aux singes deux nouveaux vendeurs.
Похожая работа была также проделана с обезьянами. Il y a eu aussi des travaux faits avec des singes.
Обезьяны невысокие, поэтому тут не очень высоко. Les singes sont plus petits, donc c'est un peu petit.
Делают ли обезьяны что-то вроде этого? Est-ce que les singes font des choses comme cela ?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.