Beispiele für die Verwendung von "обложке" im Russischen
На обложке был изображен бугорчатый вирус и мне вдруг захотелось её прочитать.
Il y avait cette espèce de virus cabossé sur la couverture, et j'ai juste eu envie de le lire.
А вот ворон на обложке журнала "Сайнс", он научился использовать инструмент для добычи пищи.
Et c'est un oiseau, sur la couverture de Science qui a appris comment utiliser un outil pour obtenir de la nourriture.
В 1972 году вышла монументальная книга Римского Клуба "Пределы Роста", с изображением Земли на обложке.
Le colossal rapport du club de Rome Les limites de la croissance, publié en 1972, portait une photo de la Terre sur sa couverture.
Как часто писатель, работающий над мемуарами выдающихся личностей и общественных деятелей, видит впоследствии свое имя на обложке?
Combien de fois le biographe d'un personnage public indique-t-il son nom sur la couverture ?
Блокнот Moleskine легко узнать по прямоугольной черной обложке, по резинке, по желтовато-белым страницам, словно пожелтевшим со временем.
Le carnet Moleskine est facilement reconnaissable, avec sa couverture rectangulaire noire, son élastique, ses feuilles d'une couleur blanc cassé, comme vieillies par le temps.
Логотип на обложке Бюллетеня - это часы, на которых близость стрелок к полуночи указывает на суждение редакторов в отношении ненадежности мировой ситуации.
Le logo sur sa couverture était une horloge, dont la proximité des aiguilles avec minuit indiquait l'évaluation de la précarité de la situation mondiale par les rédacteurs.
Я имею в виду, что обложки появились по всему миру, и они начали завоевывать призы, и люди знали их.
Je veux dire, on pouvait voir ces pochettes partout dans le monde, et elles ont commencé à gagner des prix, et les gens les connaissaient.
Так, когда мне было чуть за двадцать, я работала бизнесе звукозаписи, разрабатывая обложки для альбомов CBS Records, и я не думала о том, что имею замечательную работу.
Alors, quand j'avais un peu plus de 20 ans, je travaillais dans l'industrie de la musique, en dessinant des pochettes de disque pour CBS Records, et j'avais aucune idée à quel point ce poste était génial.
И я обучала себя дизайну таким образом, и это было частью моих ранних лет, и я использовала эти вещи самым бестолковым образом на обложках пластинок и в моем дизайне.
Et je me suis enseignée moi-même cette façon de créer et cela était plus ou moins mon début et j'utilisais ces trus d'une manière plutôt loufoque sur des pochettes de disque et dans mon design.
Собралась аудитория, разработали обложку для альбома.
Et le public a participé, et ils ont fait une couverture d'album.
И эту идею Science Magazine использовали для обложки.
Et c'est l'idée que le magazine Science a utilisé en couverture.
Все эти истории попали на обложку Herald Tribune.
Ces histoires rassemblées ont fait la couverture de la section business du Herald Tribune.
Вот единственная модная обложка, которую я когда-либо делал.
Voilà la seule couverture de mode que j'ai jamais faite.
Здесь изображены обложки всех журналов Sports Illustrated, когда либо выпущенных.
Donc ce que nous avons ici, c'est la couverture de chaque numéro de Sports Illustrated jamais paru.
и увидел обложку журнала "Форчун", висящей в витрине той аптеки.
Ceci était la couverture du magazine "Fortune" dans la vitrine de la pharmacie.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung