Beispiele für die Verwendung von "оружие" im Russischen mit Übersetzung "arme"
Скриншот сайта, принимающего заказы на оружие
Capture d'écran tirée d'un site prenant des commandes d'armes
химическое оружие Асада не является надуманным предлогом.
Les armes chimiques d'Assad ne sont pas un prétexte de façade.
Чтобы держать в узде оружие массового уничтожения?
Est-ce vraiment pour juguler la prolifération des armes de destruction massive ?
оружие массового поражения просто нарушает заповеди Ислама.
les armes de destruction massives sont en totale violation des préceptes de l'Islam.
Это оружие представляет собой серьезную, непосредственную угрозу;
Ces armes constituent une menace grave et immédiate.
В оппозиции Хамас категорически отказывалась собирать незаконное оружие.
Dans l'opposition, le Hamas avait catégoriquement refusé de collecter les armes illégales.
Эти клетки памяти немедленно мобилизуют конкретное необходимое оружие.
Les cellules mémoire déploient immédiatement les armes particulièrement nécessaires.
Только политика, а не оружие, может разрядить обстановку.
Seule la politique, pas les armes, peut calmer le jeu.
Это виртуальное оружие также может уничтожить реальный мир.
Car ces armes virtuelles détruisent également le monde physique.
Третий довод - помешать Хусейну создать оружие массового поражения.
Le troisième argument était d'empêcher Saddam Hussein de se doter d'armes de destruction massive.
Мне совершенно неинтересно снимать здесь насилие и оружие.
Filmer la violence et les armes ne m'intéresse pas.
Огнестрельное оружие также занимает иное место в европейском менталитете;
Les armes occupent également une place différente dans les esprits européens :
Вы знаете, насилие как политическое оружие, сейчас очень популярно.
Vous savez, la violence en tant qu'arme politique c'est le seul moyen en ce moment.
Ассад использует химическое оружие в ограниченных, но смертельных масштабах.
Assad utilise des armes chimiques à une échelle limitée, mais ils sont mortels.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung