Beispiele für die Verwendung von "ответ" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle1027 réponse733 réplique4 andere Übersetzungen290
Наверняка, вы уже знаете ответ. Vous connaissez probablement déjà la réponse.
Бездействие - неподходящий ответ в эру революционных перемен. Ne rien faire est une réplique inadéquate dans une ère de changements révolutionnaires.
И знаете каков был ответ? Vous savez la réponse ?
Угроза была реальна, и ответ - с точки зрения многих тысяч спасенных жизней - был бесспорно эффективен. La menace était concrète et la réplique a sans conteste atteint son but en épargnant plusieurs milliers de vies.
Её глупый ответ всех удивил. Sa réponse stupide a surpris tout le monde.
Здесь мы все знаем ответ. On connait tous la réponse ici.
Ответ может оказаться довольно простым: La réponse est sans doute très simple :
Думаю, у меня есть ответ. Je pense que j'ai la réponse.
Фулла - это арабский ответ Барби. Fulla est la réponse du monde Arabe à Barbie.
"Холодная война" дала ответ всем. La victoire sur la guerre froide donnait une réponse à chacun.
И я думаю, ответ - да. Je pense que la réponse est oui.
Прошу прощения за поздний ответ. Je présente mes excuses pour la réponse tardive.
Ответ Мушаррафа был достаточно интересным. La réponse de Musharraf ne manquait pas d'intérêt.
Тогда влиятельные умы нашли ответ. Des voix influentes ont apporté une réponse.
Я дам вам краткий ответ. Je vous donnerai la réponse courte.
Мы действительно искали ответ, правильно? Nous avons réellement réfléchi à quelle réponse apporter.
И её ответ поразил меня. Sa réponse m'a choqué.
Ответ мог бы быть таким: Une réponse pourrait être :
Ответ на это, конечно же: La réponse est limpide:
Мы все знаем короткий ответ. Nous connaissons tous une réponse simple.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.