Beispiele für die Verwendung von "отелям" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle57 hôtel57
На его улицах сейчас царит большее оживление, чем на улицах Сингапура, расположением улиц он напоминает Париж тех времен, когда там не было автомобилей, и он пользуется хорошей репутацией у туристов из Японии благодаря своим первоклассным отелям, транспорту и ресторанам. Elle possède maintenant une vie plus vibrante que Singapour, une disposition qui rappelle le paris d'avant les automobiles, et une réputation parmi les touristes Japonais pour la qualité de ses hôtels, de ses transports et de ses restaurants.
Она сейчас находится в отеле. Elle se trouve maintenant à l'hôtel.
Мне нужно в этот отель. A cet hôtel, s'il vous plaît.
Улица, ведущая к отелю, узкая. La rue qui mène à l'hôtel est étroite.
Я остановился в отеле в центре. Et j'ai dit, "je reste dans un hôtel du centre-ville.
Марк подвезет меня в мой отель". Mark va me ramener à l'hôtel.
Отель был очень близко от озера. L'hôtel était tout à côté du lac.
Ночь в этом отеле стоит 30 000 долларов. 30 000 dollars la nuit dans un hôtel.
Номер люкс в этом отеле - 400 кв. метров. Cette suite d'hôtel fait 1 300 m2.
И отель предоставил нам танцевальный зал для этого. Et l'hôtel nous a donné la salle de bal pour ça.
отель, транспорт, питание, завтрак, горячий завтрак - просто всё. hôtel, transport, repas, petit déjeuner, petit déjeuner continental, tout.
В тот день я впервые побывала в пятизвёздочном отеле. C'était le premier jour où je mettais le pied dans un hôtel cinq étoiles.
Моя семья живет в отеле Хилтоне в Скотс-Вели. Ma famille vit en ce moment à l'hôtel Hilton de Scotts Valley.
Мой сын, Дэви, в отеле две ночи тому назад. Mon fils, Davey, à l'hôtel il y a deux nuits.
Ресурсы были бы направлены на покупку акций Профессиональной управляющей компании отелей. Les fonds auraient été utilisés pour l'achat d'actions de l'Administration Professionnelles des Hôtels.
Как вы знаете, Аскаррага Андраде является основным акционером сети отелей Posadas. Comme chacun sait, Azcárraga Andrade est le principal actionnaire de la chaîne d'hôtel Posadas.
а пустые отели и пляжи приведут к катастрофическим последствиям для экономики. hôtels vides et plages désertes seraient un désastre pour l'économie.
И я уехал в отель, где встретил двух американо-азиатов немного постарше. Et alors je suis allé à l'hôtel, et j'ai trouvé deux Amerasiens plus âgés.
Обед проводился в отеле Вашингтон спустя несколько часов после совещания суда по делу. Le dîner s'est tenu à un hôtel Washington quelques heures après la conférence du tribunal sur l'affaire.
Я заболела и была в номере отеля, и мне не хотелось там быть. J'étais malade, et j'étais dans une chambre d'hôtel et je ne voulais pas être là.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.