Beispiele für die Verwendung von "отчасти" im Russischen
Отчасти такая негативная оценка неизбежна:
Ces critiques sont dans une certaine mesure inévitables :
Сегодняшнее замедленное развитие, безусловно, отчасти циклично.
La faible volatilité qui caractérise la conjoncture actuelle est sans doute en partie cyclique.
Отчасти эта серия выступлений была тактической.
Ces différents discours étaient, pour partie, tactiques.
Однако протекционизм удалось сдержать - отчасти, благодаря ВТО.
Le protectionnisme a toutefois été dans son ensemble contenu, en grande partie grâce à l'Organisation mondiale du commerce.
Сбережения в Китае это отчасти "круг благоразумия":
Épargner en Chine est en partie un cercle vertueux :
Отчасти агония Сирии - самореализующаяся природа данного конфликта.
Le drame syrien tient en partie à la nature prévisible du conflit.
Это делается отчасти с помощью западных технологий.
Et ceci est fait en partie avec l'aide de la technologie occidentale.
И отчасти потому, что мы лечим мозг химически.
C'est en partie dû au fait que le cerveau baigne dans un bain chimique.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung