Beispiele für die Verwendung von "парнем" im Russischen mit Übersetzung "gars"
Но самый крутой был связан с этим парнем.
Mais le plus beau projet sur lequel j'ai travaillé est celui de ce gars là.
Я, кстати, был парнем из Эссекса, родившимся и выросшим в Великобритании.
J'étais, au fait, un gars de l'Essex, né et élevé en Essex au Royaume-Uni.
Добрый случай свел его с этим парнем, Родриго Бажио, владельцем первого лаптопа, появившегося в Бразилии.
Et heureusement, il a rencontré ce gars, Rodrigo Baggio, le propriétaire du premier ordinateur portable jamais apparu au Brésil.
С парнем в Роллс-Ройсе, который ест "Грей Пупон", когда останавливается второй Роллс-Ройс и его пассажир спрашивает:
Avec le gars en Rolls Royce, qui mangeait la Grey Poupon, l'autre Rolls Royce qui s'arrête, et il lui dit:
Прежде чем стать новым лицом правого экстремизма в Европе, Андерс Беринг Брейвик был обычным парнем, излагающим свои антииммиграционные взгляды в интернете.
Avant de devenir le nouveau visage de l'extrême droite en Europe, Anders Behring Breivik était un simple gars faisant part de ses opinions anti-immigration en ligne.
парня, который обычно заходит черезчур далеко.
qui grandit pour finir comme moi, le gars qui va toujours un peu trop loin.
Это парень также любил обыкновенную воду и миорелаксант.
Ce gars-ci aimait aussi l'eau plate avec le myorelaxant.
Я говорю, о парне, называющем вашего бога - лжебогом.
je veux dire, voici un gars qui dit que votre Dieu est un faux dieu.
Парень, который сделал это, сделал из Лего игровой автомат.
Et le gars qui a fait ça, il a fait une machine à sous en Lego.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung