Beispiele für die Verwendung von "переезжал" im Russischen mit Übersetzung "déménager"
Малкольм Мак-Лин переезжал из одной страны в другую, и он не переставал удивляться, почему эти парни тратят столько времени на погрузку на корабль различных ящиков.
Malcolm McLean devait déménager dans un autre pays et se demandait pourquoi ces gars mettaient du temps à charger les caisses à bord du bateau.
Эндрю переехал в Детройт из Дулута, Миннесота.
Andrew a déménagé à Detroit et vient de Duluth, dans le Minnesota.
Я переезжаю, так что мне нужны коробки для моих вещей.
Je déménage, alors j'ai besoin de cartons pour mes affaires.
Я переехал в Сан-Франциско и открыл маленькую компанию "Фьюзпроджект".
J'ai déménagé à San Francisco, et j'ai monté une petite entreprise, Fuseproject.
Ему пришлось покинуть город, так что он переехал в Берлин.
Il a dû quitter la ville, alors il a déménagé à Berlin.
А также тем, что переехал сюда, в Бостон, где я вырос.
Fier également d'avoir déménagé ici à Boston, où j'ai en fait grandi.
Я переехал из Германии в Англию, когда мне было девять лет.
J'ai déménagé d'Allemagne en Angleterre lorsque j'avais neuf ans.
Три месяца спустя и переехала в США, и мои приключения продолжились.
Trois mois plus tard, j'avais déménagé, et l'aventure a continué.
где все красивые люди переехали в Северную Дакоту, где чисто и безопастно.
car toutes les belles personnes ont déménagé au Dakota du Nord, où c'est propre et sûr.
Когда мне было за двадцать, я переехала в Стамбул, город, которым я восхищалась.
Vers 25 ans, j'ai déménagé à Istanbul, la ville que j'adore.
Я переехал в Дубаи на пост лидера разработки содержания программ для Западной телевизионной сети.
J'ai déménagé à Dubai comme responsable d'édition pour une chaîne de télé occidentale.
Американская писательница Элис Уокер писала о своих родственниках с Юга которые переехали на Север.
L'écrivain américaine Alice Walker a écrit ceci à propos de ses parents du Sud qui avaient déménagé au Nord.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung