Beispiele für die Verwendung von "печатала" im Russischen mit Übersetzung "taper"
Я не могу говорить, я могу только быстро печатать.
Je ne peux pas parler, je peux seulement taper aussi vite que possible.
Знаете, они представить себе не могут, что сидит человек в кабинке и печатает их.
Ils ne pensent pas à la personne dans sa cabine qui les tape.
И, что интересно, всё программное обеспечение, всё это голосование - это обычный текст, который печатают на странице.
Et ce qui est intéressant à propos de tout ça est que le logiciel - ces votes sont justes - ils sont juste tapés dans une page.
Вы просто печатаете "Нотр-Дам" во Flickr'e, и получаете изображения ребят в футболках, изображения студенческого городка и так далее.
On tape juste Notre Dame dans Flickr, et on trouve des photos de types en t-shirts, du campus et ainsi de suite.
Печатаем, и Wolfram Alpha сейчас найдёт все открытые медицинские данные и постарается узнать, какая часть населения имеет такой и уровень и пр.
Tapons cela, et maintenant Wolfram Alpha va utiliser les données de santé publique disponibles et essayer de trouver à quelle partie de la population cela correspond, etc.
Например, в случае сайта Ticketmaster, вам нужно печатать эти искажённые символы, чтобы спекулянты не могли написать программу, покупающую миллионы билетов, по паре за раз.
Par exemple, dans le cas de "Ticketmaster", la raison pour laquelle vous devez taper ces caractères est d'empêcher des revendeurs au marché noir d'écrire un programme qui pourrait acheter des millions de tickets, deux par deux.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung