Beispiele für die Verwendung von "пива" im Russischen
С такими людьми не захочешь попить пива.
Ce ne sont pas des gens avec qui vous voulez prendre une bière.
И некоторым из вас понравится, что это касается пива.
Et certains d'entre vous seront ravis d'apprendre qu'elle inclut de la bière.
В пабе нет никого, кроме бармена и старика за кружкой пива.
Et les seules personnes présentes sont un barman et un vieil homme qui sirote une bière.
Я возьму пару бутылок пива и пирожное с бананом и орехом.
Je vais plutôt prendre quelques bières et un muffin à la banane.
Вчера вечером мы принесли пива г-ну Х., который умер сегодня ночью.
Hier soir, on a servi une bière à M. X, décédé au cours de la nuit.
и мужланов, для которых главное счастье - это выпить бутылочку пива и поваляться перед телевизором.
Et puis nous avons le type du genre Kro qui est heureux de se vautrer devant la télé, une bière à la main.
Он глотнул пива, дал немного сестре, она выпила чуть-чуть, а затем предложил мне.
Il a bu une gorgée de cette bière, et il en a donné à ma soeur, et ils m'en ont proposé.
Все сидят вот такими рядами, и кто-то просит пива, и его передают вдоль прохода.
Vous êtes assis dans des rangées comme celles-ci, et quelqu'un demande une bière, et elle est livrée au bout de l'allée.
Если же включить все потери, то получится больше 50 литров воды для пол-литра пива.
Si vous prenez toute l'eau ponctionnée, il faut plus de 50 litres d'eau pour faire un demi litre de bière.
Уверен, вы не знали, что для производства пол-литра пива требуется около 2.5 литров воды.
Je parie que vous ne saviez pas qu'il faut 2 litres et demi d'eau, pour faire un demi litre de bière.
Да, это национальная проблема, но я собираюсь рассказать другую историю штата Монтана, и история эта касается пива.
Et bien, c'est un problème national, mais je vais vous raconter une autre histoire du Montana, qui parle de bière.
На банке написано - "Это знаменитое пиво Будвайзер, мы не признаём другого пива, и т.д. и т.п."
Sur la cannette on lit, "Ceci est la célèbre bière Budweiser, nous ne connaissons aucune autre bière, blablabla."
Купили ли вы за последнюю неделю бутылку воды, пива или кофе, когда вода из-под крана была доступна бесплатно?
Avez-vous, au cours de la semaine passée, acheté une bouteille d'eau, une bière ou un café alors que vous pouviez avoir de l'eau du robinet gratuitement ?
С другой стороны, здесь все дорого - маленький бокал пива или сандвич обойдутся вам в 9 фунтов стерлингов (14 долларов США).
Mais tout est cher - une petite pinte de bière ou un sandwich vous coûteront 10€ chacun.
Я хотел бы посидеть с ним за стаканом пива и сигаретой и поговорить о его любви к шахматам или о его любимых книгах.
J'aurais aimé m'asseoir avec lui autour d'une bière et discuter de son amour pour le jeu d'échec ou des livres qu'il aimait.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung