Beispiele für die Verwendung von "по имени" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle147 nommé34 andere Übersetzungen113
Я знаю его по имени. Je le connais de nom.
Я знаю его по имени, но не в лицо. Je le connais de nom, mais pas de visage.
Мы знаем Ассанжа по имени. Nous connaissons le nom de Assange.
Я осмелился назвать его по имени. J'ai pris la liberté de l'appeler par son prénom.
Это заключенная по имени Паулетта Дженкинс. Et voici une détenue, appelée Paulette Jenkins.
Автор - мужчина, по имени Хуан Чен: C'est d'un homme qui s'appelle Yuan Chen :
Жил-был кот по имени Танго. Il était une fois un chat du nom de Tango.
Есть экономист по имени Эдвард Кастронова. Edward Castronova est économiste.
Есть еще одна женщина по имени Агнес. Il y a une autre femme qui s'appelle Agnès.
был создан человеком по имени Фред Секстон. Il a été sculpté par un gars appelé Fred Sexton.
Сначала о парне по имени Натан Виноград. Pour commencer, parlons d'un mec qui s'appelle Nathan Winograd.
Японских девушек по имени Татоэба не бывает. Il n'y a pas de filles japonaises qui s'appellent Tatoeba.
Это изображение нашего робота по имени Ясон. Voici une image de notre robot - il s'appelle Jason.
У неё есть дочь по имени Мэри. Elle a une fille prénommée Marie.
Вторым пилотом была женщина по имени Моника. La co-pilote s'appelait Monica.
Позже, в 1980, пришел ураган по имени Аллен. Puis, en 1980, il y a eu un ouragan, l'ouragan Allen.
Это от какого-то парня по имени TED. Cela nous vient d'un gars appelé TED.
Этот портрет, сделан фотографом по имени Фил Толедано. Voici un portrait pris par le photographe Phil Toledano.
Эта книжка написана виртуозным игроком по имени Кевин Кэрролл. Voici un livre écrit par un joueur accompli qui s'appelle Kevin Caroll.
Я работаю с прекрасным иллюстратором по имени Ник Драготта. Je travaille avec un illustrateur fabuleux qui s'appelle Nick Dragotta.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.