Beispiele für die Verwendung von "погибли" im Russischen
Погибли восемнадцать человек, среди них пять детей.
Dix-huit personnes ont été tuées, dont cinq enfants.
Но все они погибли по разным личным причинам.
Mais ils sont morts à cause de différentes raisons personnelles.
И не только леопарды погибли за этот период.
Ce ne sont pas les seuls léopards qui ont été tués durant cette période.
У меня были друзья, которые погибли от рук террористов.
Des amis proches ont été tués par des terroristes.
В 2003 все, кого США отправили в космос, погибли.
En 2003, tous ceux que les Etats-Unis ont envoyés dans l'espace ont été tués.
Многие смелые люди рисковали своей жизнью - или даже погибли - защищая эту свободу.
Nombreux sont les courageux qui ont risqué - ou perdu - leur vie pour défendre cette liberté.
И звучат имена детей-евреев и названия стран, в которых они погибли.
Vous entendez alors les noms des enfants juifs et les noms de pays dans lesquels ils sont morts.
Погибли тысячи невинных людей, что вызвало гнев миллионов людей во всем мире.
Des milliers de civils innocents ont été tués, entraînant la colère de millions de personnes à travers le monde.
Эти животные погибли в процессе, но они не имеют никакой коммерческой ценности.
Ce sont des animaux qui sont morts au court du processus, mais qui n'ont pas de valeur commerciale.
А не погибли они оттого, что у них не было сибирской язвы.
Elles ne sont pas mortes parce qu'elles n'avaient plus d'anthrax.
Это обесцвеченные кораллы, кораллы, которые погибли во время Эль-Ниньо 1982-83 годов.
Il s'agit d'un corail blanchi, mort au cours du El Nino de 1982-83.
Погибли двадцать два человека, в том числе лидер "Воинов бога" Абдель Латиф Мусса.
Abdel Latif Moussa, le chef du goupe Les soldats des partisans de Dieu, compte parmi les vingt-deux victimes.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung