Beispiele für die Verwendung von "поговорим" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle344 parler318 andere Übersetzungen26
Давайте сейчас поговорим об искусстве. Penchons-nous sur l'art maintenant.
Поговорим об этом чуть подробнее. On va regarder ça de plus près.
Теперь поговорим о совершенно ином. Passons maintenant à quelque chose de totalement différent.
А теперь поговорим о сексе. Passons maintenant au sexe.
Поговорим о менталитете экономического "мыльного пузыря". Voilà bien là une mentalité spéculative.
Давайте сначала поговорим о самих исследованиях. Prenons d'abord la question de la recherche.
Итак, поговорим о нескольких игровых динамиках. Avec ça, vous voyez, quelques dynamiques de jeu à envisager.
Но сейчас мы поговорим о другом. On va plutôt aller dans une direction différente aujourd'hui.
Итак, во-первых, поговорим о вычислениях. Donc, premièrement, le premier terme est une estimation.
Ладно, мы с вами позже поговорим. Il faut qu'on discute tout à l'heure.
Теперь давайте поговорим еще вот о чем. Pensons à autre chose.
"Ах Эйми, мы еще поговорим об этом." "Oh, Aimee, nous verrons ça plus tard."
Давайте поговорим о том, что это значит Voyons un peu ce que cela veut dire.
Теперь давайте поговорим о химической эволюции Вселенной. Pour pouvoir aller plus loin, nous devons comprendre l'évolution chimique de l'univers.
А теперь давайте поговорим о маленьких детях. Maintenant, voyons les enfants plus jeunes.
Сегодня мы поговорим о продолжении фильма "Неудобная правда". Applaudissements) Nous allons donner une suite à "Une vérité qui dérange".
Давайте поговорим о том, как мы распоряжаемся деньгами. Alors, réfléchissons à la façon dont nous gérons notre argent.
Ну а теперь поговорим о Турции и Кавказе. Regardons la Turquie, et le Caucase.
А теперь давайте поговорим подробнее о Всеобщем Социологическом Опросе. Nous allons creuser un peu plus à présent, dans quelque-chose qui s'appelle l'Etude Sociale Générale.
Но хватит ходить вокруг да около, лучше поговорим о другом. Apporter des diaporamas n'était du coup plus nécessaire, mais une forme alternative de communication l'était.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.