Beispiele für die Verwendung von "подтолкнут" im Russischen
Новая энергия и экологические технологии несомненно подтолкнут рост в будущем.
les nouvelles technologies de l'énergie et de l'environnement seront très certainement les moteurs de croissance les plus puissants de l'avenir.
Дальнейшие угрозы только направят международное сообщество по спирали эскалации и, возможно, подтолкнут его к военным действиям.
Des menaces supplémentaires entraîneraient la communauté internationale dans l'escalade et éventuellement, l'action militaire.
В-пятых, некоторые выдвигают аргументы, что государства с высоким уровнем государственного долга подтолкнут инвесторов к золоту, когда государственные облигации станут еще более рискованными.
Cinquièmement, certains ont prétendu que les pays souverains fortement endettés inciteraient les investisseurs à se tourner vers l'or du fait des risques portés par les obligations.
Пока еще остается некоторая надежда на то, что недавние протесты в Тибете подтолкнут власти изменить курс проводимой политики, однако первые признаки не обещают ничего хорошего.
Bien qu'il existe une réelle possibilité que les récentes manifestations au Tibet amènent les autorités à modifier leur position, les premiers signes ne sont guère encourageants.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung