Sentence examples of "подумал" in Russian

<>
Я подумал, что ты ранен. J'ai pensé que tu étais blessé.
Когда я понял это и вспомнил время своей работы в Совете Безопасности, то, что произошло с косоварами, я осознал, что, как правило, люди, которых больше всего касалось то, чем мы занимались в Совете Безопасности, в действительности, отсутствовали там, их не приглашали, для того, чтобы представить свою точку зрения Совету Безопасности, я подумал, что это неправильно. Quand je l'ai compris, et quand je repense à l'époque où j'étais au Conseil de Sécurité et ce qui s'est passé avec les Kosovars, et j'ai vu que parfois les personnes directement concernées par ce que nous faisions au Conseil de Sécurité n'étaient en fait pas là, n'étaient pas invitées pour donner leur point de vue au Conseil, Je me suis dit, ce n'est pas bien.
Я сразу о вас подумал! J'ai tout de suite pensé à vous !
Я подумал, что вы работаете. J'ai pensé que vous travailliez.
Я подумал, что Вы ранены. J'ai pensé que vous étiez blessé.
Я подумал, что этого недостаточно. J'ai pensé, ce n'est pas encore assez bien.
И знаете, что я подумал? Et j'ai pensé, vous savez quoi ?
Что бы подумал ваш отец? Que penserait votre père ?
Я подумал, что игра окончена. J'ai pensé que la partie était terminée.
Что бы подумал твой отец? Que penserait ton père ?
Я подумал, что ты ранена. J'ai pensé que tu étais blessée.
Этот человек подумал, надо подождать. La personne pensait devoir attendre.
Я подумал, что ты работаешь. J'ai pensé que tu travaillais.
Я сразу о тебе подумал! J'ai tout de suite pensé à toi !
Я подумал, что вы шутите. J'ai pensé que vous plaisantiez.
Я подумал, что слово каркас - замечательное. J'ai pensé que le terme de "cadre" était formidable.
Я подумал, что вы хотите развестись. J'ai pensé que vous vouliez divorcer.
Я подумал, что тебе нужны деньги. J'ai pensé que tu avais besoin d'argent.
Я подумал, что вам нужны деньги. J'ai pensé que vous aviez besoin d'argent.
Тогда я подумал обратиться к калькулятору. Ainsi, alors j'ai pensé qu'une calculatrice est une métaphore.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.