Beispiele für die Verwendung von "пожарах" im Russischen mit Übersetzung "incendie"
Я лично молился о ещё 4 пожарах, чтобы наука все-таки свершилась.
Personnellement, je priais pour 4 incendies de plus pour que la science devienne finalement exhaustive.
Каждый год в США свыше 20,000 человек погибают или получают ранения в 350,000 домашних пожарах.
Chaque année aux États-Unis, plus de 20 000 personnes sont tuées ou blessées par 350 000 incendies domestiques.
Согласно газете, в Бостоне случился большой пожар.
D'après le journal, il y a eu un grand incendie à Boston.
Но противопожарная сигнализация не может предотвращать пожары.
Mais les détecteurs de fumée n'évitent pas les incendies.
И одна из основных причин всех этих пожаров - электричество.
La cause principale de ces incendies est l'électricité.
Поэтому мы начали свою работу именно с предотвращения пожаров.
Les incendies sont donc la première chose dont on doit s'occuper.
И как это электричество вызывает пожары в жилых домах?
Comment l'électricité déclenche-t-elle des incendies ?
Пожары в Российских степях - и продовольственные беспорядки в Африке.
Il y a des incendies dans les steppes de Russie, des émeutes de la faim en Afrique.
Пожар начался вечером в воскресенье в Кино-Кубикс на Александерплац.
Dans le cinéma Cubix sur Alexanderplatz, il y a eu incendie dans la nuit menant au lundi.
Пожар начался на стройке в посольском квартале Тиргартена в субботу.
Un incendie a commencé samedi dans une excavation dans le quartier diplomatique du jardin zoologique.
В случае пожара разбейте стекло и нажмите на красную кнопку.
En cas d'incendie, brisez la vitre et appuyez sur le bouton rouge.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung