Beispiele für die Verwendung von "политике" im Russischen mit Übersetzung "politique"

<>
Он потерял интерес к политике. Il a perdu son intérêt pour la politique.
Это может быть в политике. Ça peut être en politique.
Возможна ли честность в политике? Peut-on être honnête en politique ?
Позвольте мне теперь перейти к политике. Examinons à présent les mesures politiques à prendre.
Ответ, несомненно, частично кроется в политике. La réponse doit être au moins partiellement politique.
И мы находим убежище в политике. Solution, la politique.
Правда о сегодняшней политике США проста. La vérité sur la politique américaine aujourd'hui est simple.
В результате, никаких изменений в политике. Aussi ne changea-t-on pas les politiques environnementales.
В политике это очень длительный срок. C'est un très long laps de temps en politique.
важную роль комедиантов в современной политике. l'importance des comédiens dans la politique.
Мы должны присмотреться к политике нулевой терпимости. Nous devons nous pencher très attentivement sur nos politiques de tolérance zéro.
Однако что именно является ложью в политике? Mais qu'est-ce qu'un mensonge en politique ?
Общественное мнение играет важную роль в политике. L'opinion publique joue un rôle important dans le domaine politique.
Бек постоянно уподобляет политику Обамы политике Гитлера. Beck compare régulièrement la politique d'Obama à celle de Hitler.
И нам понадобится подумать о проводимой политике Donc il nous faut penser aux politiques publiques.
Почему НБУ продолжает следовать своей непродуктивной политике? Pourquoi la Banque nationale ukrainienne persiste-t-elle à pratiquer cette politique néfaste ?
Во внешней политике также могут возникнуть проблемы. La politique étrangère présentera sans doute ses propres difficultés.
Эта идея очень важна в торговой политике. Cette idée a de nombreuses implications pour la politique commerciale.
Безусловно, фортуна и успех в политике неразделимы. Pour sûr, chance et réussite vont de pair en politique.
Коррупция также присутствует и в американской политике. La corruption gangrène également le monde politique américain.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.