Beispiele für die Verwendung von "последний раз" im Russischen mit Übersetzung "la dernière fois"

<>
Übersetzungen: alle70 la dernière fois46 andere Übersetzungen24
Когда Вы видели его в последний раз? Quand l'avez-vous vu pour la dernière fois ?
Когда ты видел его в последний раз? Quand l'as-tu vu pour la dernière fois ?
Когда ты видел её в последний раз? Quand l'as-tu vue pour la dernière fois ?
Когда ты последний раз видел моего отца? Quand as-tu vu mon père pour la dernière fois ?
Когда Вы видели её в последний раз? Quand l'avez-vous vue pour la dernière fois ?
Когда вы видели кошку в последний раз? Quand avez-vous vu le chat pour la dernière fois ?
Когда ты видел кошку в последний раз? Quand as-tu vu le chat pour la dernière fois ?
Когда ты в последний раз говорил с Томом? Quand as-tu parlé à Tom pour la dernière fois ?
Когда ваше поведение в последний раз называли ребячеством? A quand remonte la dernière fois que l'on vous a traité de gamin?
Когда Вы в последний раз целовали свою жену? Quand avez-vous embrassé votre épouse pour la dernière fois ?
В последний раз я видел его у тебя. La dernière fois, je l'ai vu chez toi.
В последний раз я видел его у вас. La dernière fois, je l'ai vu chez vous.
То же самое они сделали и в последний раз. Mais ils ont fait la même chose la dernière fois.
Когда же мы с тобой виделись в последний раз? Quand nous sommes-nous vus pour la dernière fois, déjà ?
Я помню, когда в последний раз была использована эта фраза: Je me souviens de la dernière fois où cette phrase a été prononcée :
а потом взбирался в самолёт, может быть, в последний раз. Et puis il montait dans son avion, peut-être pour la dernière fois.
Когда ты в последний раз водил свою собаку в парк? C'était quand la dernière fois que tu as amené ton chien au parc ?
Итак, Люк, до вчерашнего вечера когда ты последний раз видел Тони? Alors Luke, avant la nuit dernière, quand avais-tu vu Tony pour la dernière fois?
И это был последний раз, когда в Лондоне была вспышка холеры. Ce fut la dernière fois que Londres a vécu une épidémie de choléra.
Когда вы последний раз ездили на ферму и говорили с фермером? A quand remonte la dernière fois où vous êtes allés dans une ferme et avez parlé à un fermier?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.