Beispiele für die Verwendung von "похоже" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle663 semblable45 ressemblant3 andere Übersetzungen615
Не похоже, чтобы вы хотели идти с нами. Il ne semble pas que vous veuillez venir avec nous.
Не похоже, чтобы ты хотел идти с нами. Il ne semble pas que tu veuilles venir avec nous.
Не похоже, что вы хотели идти с нами. Il ne semble pas que vous vouliez venir avec nous.
Похоже, в плоти завелись личинки. Des vers grouillent dans la chair.
Это похоже на передвижную выставку. Un spectacle itinérant.
Похоже, мы в одной лодке. Il semble que nous soyons dans le même bateau.
Похоже именно это будет необходимо. Il semble en effet que cela soit nécessaire.
Это очень на вас похоже. C'est très typique pour vous.
Вот на что это похоже. Voici à quoi ça ressemble.
Похоже, что будет громадная битва. Du coup, il va y avoir une énorme bataille.
Похоже, в доме никого нет. On dirait que personne n'est à la maison.
Похоже на рецепт Джулии Чайлд. C'est un peu comme une recette de Julia Child.
он, похоже, собственной тени боится. on dirait qu'il a peur de son ombre.
Это похоже на испорченную пластинку. On dirait un disque rayé.
Моё мнение похоже на Ваше. Nous sommes presque du même avis.
На что это будет похоже? A quoi cela ressemble t-il ?
Эти опасения, похоже, тоже уменьшились. Ce risque semble également avoir été modéré.
И, похоже, никого не беспокоит. Et personne ne parait en faire une histoire.
Отчасти это похоже на гангрену. Une plaie horrible, attaquée par la gangraine.
Совсем не похоже на это. Cela ne semble vraiment pas être le cas.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.