Sentence examples of "президенство" in Russian
НЬЮ-ЙОРК - Большие надежды, возлагаемые на президенство Обамы, в своей основе являются благоприятным сигналом, поскольку они служат напоминанием о том, что анти-американские настроения, столь очевидные во всём мире, могут - и должны - перемениться.
NEW-YORK - Le formidable espoir que suscite l'accès de Barack Obama à la présidence est sûrement une bonne chose, car il montre que l'anti-américanisme si manifeste dans le monde n'est pas une donnée permanente.
При создании фильма были использованны аудио кассеты президенства Кеннеди.
Des enregistrements sonores datant de la présidence de Kennedy ont servi à la réalisation du film.
Это может стать сложнейшей этической задачей президентского срока Обамы, но, поскольку от этого столь многое зависит, его шаги сыграют решающую роль в том, как будут судить о его президенстве.
La question du changement climatique est sans doute le plus grand défi de cette présidence, mais tant de choses en dépendent qu'elle jouera sans doute un rôle décisif dans la manière dont sera jugée la présidence de Barack Obama.
Ради будущего людей самой крупной и самой старшей демократий мира, нам остаётся надеяться на то, что её осуществит президенство Обамы.
Dans l'intérêt du peuple de la plus ancienne et de la plus grande démocratie au monde, espérons que Barack Obama permettra de réaliser ces souhaits.
Президенство Мак-Кейна не оставило бы никакой надежды на прекращение военной бравады и коррумпированного капитализма времени Буша, на которых были построены отношения с Индией.
Si John McCain avait été élu président, nous aurions eu peu d'espoir de rupture avec l'arrogance militaire et le capitalisme sauvage des années Bush sur lesquels s'étaient fondées les relations avec l'Inde.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert