Beispiele für die Verwendung von "продавал" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle412 vendre403 placer3 andere Übersetzungen6
И затем я продавал газировку и получал новые заказы. Et après ça je livrais juste des sucreries et je faisais payer double.
Затем я продавал её 70-летним женщинам, играющим в бридж. Ensuite, j'allais les livrer à ces femmes de soixante-dix ans qui jouaient au bridge.
И я ясно помню одного покупателя, потому что я продавал и другие товары этим людям. Et je me souviens très bien de ce client parce que j'ai aussi fait d'autres trucs avec ces clients.
Торговец игрушками в этой истории продавал шприцы, что они обычно и делают, наравне с модельками, что очевидно и следовало ожидать. Le vendeur de jouets, dans ce cas, avait des seringues, ce qui est habituel, juste à côté des pelleteuses, et il est évident que c'est ce à quoi on s'attendrait.
Это развилось в большой механизм, который объединял ценные бумаги, основанные на американских ипотечных кредитах и продавал их дальше - продолжая сам нести риски. Elle s'est transformée en une machine massive qui a emballé et fait passer les documents de valeur basés sur les prêts hypothécaires américains - mais qui a également conservé des risques.
Мы видим большие хозяйства, Монсанто и ДуПонт - кто продавал химические удобрения и ковры с покрытием против пятен - они контролируют около 90% комерческих посевов в нашей стране. Nous voyons de grandes entreprises, Monsanto et DuPont - qui nous ont apporté l'Agent Orange et les moquettes anti-taches - ils contrôlent 90% de la production commerciale de semences dans notre pays.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.