Exemplos de uso de "проделывали" em russo

<>
Traduções: todos86 faire86
Подобное проделывали и другие математики. Et d'autres mathématiciens faisaient la même chose.
Правительство все время проделывало это - - три правительства проделывали это на протяжении 45 лет, но несмотря на это - 4 процента людей, покинувших атмосферу Земли, погибли. Les gouvernements l'ont fait, trois gouvernements l'ont fait pendant ces 45 dernières années et 4% des gens qui ont quitté l'atmosphère en sont morts.
Ты проделал очень хорошую работу. Tu as fait un très bon travail.
Я проделал это с картой. J'ai fait ça sur la carte.
Они действительно проделали отличную работу. Ils ont vraiment fait un travail fantastique.
И мы решили проделать это. On a dit qu'on le ferait.
Определённую работу проделали французы и японцы. Vous savez que les Français et les Japonais ont fait du bon travail.
Можно сказать, мы проделали работу дважды. Si je peux dire, nous avons fait tout ce travail deux fois.
Но они могут проделывать кучу интересного. Elles peuvent faire des choses surprenantes.
и проделай это вновь с новым поколением. Et essaye à nouveau de le faire pour une autre génération.
Мы проделали то же самое со слонами. Nous faisons la même chose avec les éléphants.
Похожая работа была также проделана с обезьянами. Il y a eu aussi des travaux faits avec des singes.
Это было проделано на этой группе пациентов. Donc, cela a été fait sur ce groupe de patients.
Мы можем проделать это в реальном времени. On peut faire ça en temps réel.
Эту работу можно проделать на обычном компьютере. C'est un truc simple que l'on peut faire sur un ordinateur dans son bureau.
Такое можно проделать зеркалами с одной стороны. Vous pourriez faire la même chose avec des miroirs vus sous un certain angle.
Просто проделывайте подобные вещи и получайте удовольствие. Faites ce genre de truc et amusez-vous.
Каждый из вас когда-либо проделывал подобное. Et.-nous l'avons tous fait.
Теперь мы способны проделывать это с группами. Nous sommes maintenant capables de faire ce genre de choses avec des groupes.
Они проделали фантастическую работу собирая всё это вместе. Ils ont fait un boulot fantastique à faire marcher tout ça.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.