Beispiele für die Verwendung von "рак" im Russischen

<>
сделать клетку крови, запустить рак. fais des cellules sanguines, démarre un cancer.
Рак разрушил стену моего отчуждения. Le cancer a fait explosé le mur de ma déconnexion.
Но обратите внимание на рак. Mais regardez le cancer.
"Рак почечного эпителия имеет неблагоприятный прогноз. "Le pronostique est faible pour le cancer des cellules rénales avancé.
Рак, оказывается, это пропуск к близости. J'ai découvert que le cancer est un passeport pour l'intimité.
Но рак обычно так не начинается. Mais les cancers ne se commencent pas ainsi.
Вот почему рак так тяжело излечить. C'est pourquoi le cancer est une maladie si difficile à traiter.
Вызывает ли он рак предстательной железы? Ce virus provoque-t-il le cancer de la prostate?
Врачи поставили ему диагноз "тестикулярный рак". Les médecins ont diagnostiqué un cancer du testicule.
Полагаю, мой рак отличается от вашего. Je me dis que mon cancer est différent du vôtre.
Итак, что такое рак прежде всего? Pour commencer, qu'est ce que le cancer ?
Рак может быть вылечен, если обнаружен вовремя. Le cancer peut être guéri s'il est découvert à temps.
Похоже, что рак это прямой результат травмы. Le cancer est apparemment le résultat direct d'une blessure du corps.
Кофе и вызывает рак, и предотвращает его. Le café à la fois provoque et prévient le cancer.
Да, рак стал лишь страницей моей жизни. En effet, le cancer n'est qu'une page de ma vie.
В организме вашего пациента по-прежнему рак". Il y a encore du cancer dans votre patient.
Например, "Красное вино предотвращает рак молочной железы". Ainsi, "Le vin rouge peut prévenir le cancer du sein."
Рак почки вырос у меня на языке. J'avais un cancer du rein qui poussait sur ma langue.
Мы видели, что это не рак легкого. On savait que ce n'était pas un cancer du poumon.
Но каким образом рак может распространяться внутри популяции? Mais comment un cancer peut-il se propager à toute une population?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.