Beispiele für die Verwendung von "растете" im Russischen mit Übersetzung "grandir"
Übersetzungen:
alle645
augmenter234
croître145
grandir135
monter58
pousser45
s'étendre11
grossir8
s'aggraver8
andere Übersetzungen1
В детстве пока вы растете, и во взрослом возрасте, когда вы стареете, ваша индивидуальность медленно меняется.
Pendant que vous grandissez dans votre enfance et que vous murissez à l'âge adulte, votre identité change doucement.
Я думаю, что когда вы растете, а в вашей жизни была какая-то травма и вы потеряли члена семьи или друга, эти события начинают влиять на ваше творчество и вашу музыку, и эти две песни, конечно, отражают это для меня.
Je pense que si tu grandis et il y a un traumatisme dans ta vie et tu perds à un parent ou ami, ces choses commencent à influencer ton art et ta musique et ces chansons, sans doute, représentent cela pour moi.
Существует также растущая опасность доморощенного терроризма.
Le danger d'un terrorisme local est également grandissant.
Этот купол, этот маленький купол, быстро растёт.
Le dôme, ce petit dôme, est en train de grandir très rapidement.
Они растут и привыкают делиться - файлами, видеоиграми, знаниями;
Ils grandissent tout en partageant - des fichiers, des jeux vidéos, des connaissances;
Невозможно, чтобы растущий ребенок час просидел на месте.
Il est impossible qu'un enfant qui grandit reste en place pendant une heure.
Первая - я рос без какого-либо религиозного воспитания.
La première était que j'ai grandi sans religion du tout.
Последние 11 лет она росла, это фантастический ресурс.
Et ca a grandi depuis ces 11 dernières années et c'est une ressource extraordinaire.
когда вы раскручиваете великую идею, она меняется и растет".
à mesure que vous développez cette idée, elle change et grandit."
Постепенно начало расти доверие, и финансовые рынки снова заработали.
Progressivement, la confiance grandit, et les marchés financiers commencèrent à fonctionner à nouveau.
Когда они стали старше, их рога стали расти вперёд.
Et lorsqu'ils vieillissent, leurs cornes grandissent vers l'avant.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung