Beispiele für die Verwendung von "ребенком" im Russischen

<>
Я видел мужчину с ребёнком. J'ai vu un homme avec un enfant.
Она говорит со своим ребенком. Et elle parle à son bébé.
Жена Тома беременна вторым ребёнком. La femme de Tom est enceinte de leur deuxième enfant.
Кто будет присматривать за ребёнком? Qui va s'occuper du bébé ?
Будучи ребенком, Гана казалась мне безопасной. Le Ghana me paraissait sûr étant enfant.
Так вот что значит - быть ребенком? Donc, qu'est ce que ça fait d'être un bébé?
Еще ребенком я внимательно читал газеты. Enfant, je lisais minutieusement les journaux.
Группа израильских солдат окружила ясли с ребенком. un groupe de soldats israéliens entoure une mangeoire où repose un bébé.
Вы не можене владеть собственным ребенком. Vous ne pouvez pas être propriétaires de vos enfants.
Мельцофф из Вашингтонского Университета склонился над ребенком, которому было 43 минуты от роду. Meltzoff, qui est à l'Université de Washington, s'est penché sur un bébé qui avait 23 minutes.
Я был маленьким ребёнком и думал: J'étais un enfant, alors je disais:
Будучи ребенком, я жил вполне обыкновенной жизнью: Enfant, j'ai eu une vie assez normale:
Кем вы мечтали стать, когда были ребенком? Que rêviez-vous de faire comme métier quand vous étiez enfant ?
Каждый звук, неисправно слышимый ребенком, кажется приглушенным. Chaque son que l'enfant reçoit est assourdi.
Когда я был ребёнком, никто не пристёгивался. Quand j'étais enfant, personne ne mettait de ceinture de sécurité.
Ребенком Геремек наблюдал деградацию заключенных варшавского гетто. Enfant, Geremek assistait à la déchéance des asservis du ghetto de Varsovie.
Я занялся изготовлением кукол, когда был ребенком. J'ai commencé à faire des marionnettes quand j'étais un enfant.
Я смог стать нормальным ребёнком для моих друзей. Je pouvais enfin être un enfant normal avec mes amis.
Я присмотрю за твоим ребёнком, пока тебя нет. Je surveillerai ton enfant pendant que tu es partie.
Помню, как наблюдал за ребёнком, играющим с ограждением. Et je me souviens d'un enfant jouant sur une butée de parking.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.