Beispiele für die Verwendung von "рядом с" im Russischen

<>
Я села рядом с ней. Je m'assis à son côté.
Она стояла рядом с ним. Elle se tenait près de lui.
Я села рядом с ним. Je m'assis à son côté.
Я сел рядом с ней. Je m'assis à son côté.
Он рядом с нашим побережьем. c'est au large de notre côte.
Она встала рядом с ним. Elle se tint près de lui.
Он сел рядом с ней. Il s'assit à côté d'elle.
Она села рядом с ним. Elle s'assit près de lui.
Банк находится рядом с почтой. La banque se trouve près du bureau de poste.
Кафе рядом с морем в Великобритании. Voici un café sur la mer en Grande-Bretagne.
Рядом с моим домом есть парк. Près de ma maison il y a un parc.
Вот там человек рядом с колесом. C'est une personne ici près de la roue.
Его кабинет находится совсем рядом с моим. Son bureau est très proche du mien.
и эти машины повсюду рядом с нами. Ces machines sont partout autour de nous.
Эта гостиница находится совсем рядом с озером. Cet hôtel est très proche du lac.
Рядом с ними я расту каждый день. Chaque jour, je progresse à leur côté.
Рядом с Китаем, Швейцария - это покинутая деревня. Par rapport à la Chine, la Suisse est un village abandonné.
Рядом с Вами, однако, стоит очень крупный незнакомец. Toutefois, un inconnu de taille imposante se tient près de lui.
Я почувствовал её в операционной, рядом с больным. Je l'ai ressentie en salle d'opération, au chevet des patients.
Рядом с ним Джон Маккри, рисовавший Человека-паука. A côté de lui c'est John McCrea, qui a travaillé comme encreur pour Spiderman.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.