Beispiele für die Verwendung von "самолёта" im Russischen
Угон самолета также вещь относительно недорогая.
Le détournement d'un avion est relativement peu coûteux.
как крыло самолёта создаёт подъёмную силу?
comment est-ce que les ailes d'un avion créent la suspension ?
"Это крыло самолета без достаточно подготовленных пилотов".
"C'est un avion de chasse, sans assez de pilotes formés".
Можно видеть, что крылья сложены вдоль сторон самолёта.
On peut voir les ailes pliés tout au long du flanc de l'avion.
Когда ты выходишь из самолета ты практически голый.
Quand vous sortez d'un avion vous êtes presque nu.
Это приземление самолета в Сан-Франциско Брюса Дейла.
Voici un avion en train d'attérir à San Francisco photographié par Bruce Dale.
Можно сделать эффектный снимок самолёта, но не его внутренностей.
Vous pouvez rendre une photo d'avion séduisante, mais pas de l'intérieur.
Этот остров очень красив, когда на него смотришь из самолёта.
Cette ile est très belle, quand on la regarde d'un avion.
На пути сюда, я прогуливалась по проходу самолета туда и обратно.
En venant ici, dans l'avion, j'allais et venais dans l'allée.
Мы узнаем об угоне самолета только после того, как он угнан.
Ce n'est qu'à la suite d'un détournement d'avion que nous en prenons conscience.
Угон самолета иногда стоит немногим больше, чем стоимость билета на него.
Détourner un avion coûte parfois à peine plus que le prix d'un billet.
Вы выходите из самолета, и оказывается, что вы очутились посреди Непала.
Sortez de l'avion, il s'avère que vous faites un trek au Népal.
Она сообщила мне, что два самолета протаранили здания Всемирного торгового центра.
Elle m'informait du crash de deux avions sur le World Trade Center.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung