Beispiele für die Verwendung von "сверху" im Russischen
Есть маленький неуверенный прямоугольник, расположенный сверху.
Il y a une petite boîte timide là-haut.
Опийные деньги разлагают афганское общество сверху донизу.
L'argent de l'opium corrompt l'ensemble de la société afghane.
Сверху я смотрел на людей, танцующих на улицах.
Surplombant la ville, je regardais la foule dansant dans les rues.
Весь "Рагу" стекал вниз, а "Прего" оставался сверху.
Ragu se met tout au fond, Prego reste à la surface.
А сверху вниз по признаку, насколько они скользкие.
Et de haut en bas c'est à quel point elles sont glissantes.
Для этого потребуется оркестровка сверху и импровизация снизу.
Cela nécessitera une orchestration depuis le haut et une expérimentation sur le terrain.
Но послания больше не будут заявлятся только сверху - вниз.
Mais le message ne va plus venir seulement du haut vers le bas.
Сверху слева - очень хороший робот-уборщик британской компании Dyson.
En haut à gauche c'est un très joli robot de ménage d'intérieur d'une entreprise appellé Dyson, au Royaume-Uni.
К примеру, на левой панели, сверху, вы видите печень.
Donc, par exemple sur le panneau de gauche, le panneau du haut, vous voyez un foie.
просто произвольный оттиск, который они положили сверху на ландшафт.
Un croisillement arbitraire posé sur ce paysage.
Видите, там сверху парковка, И на ней - дома на колесах.
Si vous regardez en haut, il y a un parking, et ce sont des véhicules de tourisme, là.
Это один и тот же человек - сверху - Джеймс, снизу - Дженнифер.
C'est la même personne - en haut, James, en bas, Julia.
Камера направлена на нее сверху, потому что она в колодце.
La caméra est tournée vers le bas, vers elle, parce qu'elle est dans le puits.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung