Beispiele für die Verwendung von "свободное время" im Russischen

<>
это, возможно, улучшает качество свободного времени, но вносит небольшой вклад в увеличение производительности труда. cela a probablement amélioré la qualité des temps de loisirs mais a peu amélioré la productivité des salariés.
Нам нужно полное и революционное перестроение системы образования, рабочего процесса, выхода на пенсию и свободного времени. Nous avons besoin d'un recadrage complet et révolutionnaire du temps de l'éducation, du temps de travail, de retraite et des loisirs.
Эти проблемы исключают внезапное движение в направлении идеалов "большего свободного времени", которые провозгласили такие мыслители, как Кейнс и Теобальд. Ces problèmes écartent tout élan vers l'idéal d'une société de loisir proclamé par les penseurs tels que Keynes et Theobald.
У постоянных рабочих есть безопасная и хорошо оплачиваемая работа, при этом у них много свободного времени и мало стресса, особенно в государственном секторе. Les salariés ordinaires bénéficient de postes protégés et bien rémunérés, qui leur laissent beaucoup de loisirs et leur causent peu de stress, particulièrement dans le secteur public.
Как вы проводите свободное время? Comment passez-vous votre temps libre ?
что делаешь в свободное время? que fais-tu pendant le temps libre?
что делает в свободное время? que fait-il pendant le temps libre?
что делаете в свободное время? que faites-vous pendant le temps libre?
Чем Вы занимаетесь в свободное время? Que faites-vous pendant votre temps libre ?
что они делают в свободное время? qu'est-ce qu'ils font pendant le temps libre?
Чем ты занимаешься в свободное время? Que fais-tu pendant ton temps libre ?
Что ты делаешь в свободное время? Que fais-tu pendant ton temps libre ?
что он делает в свободное время? qu'est-ce qu'il fait pendant le temps libre?
что она делает в свободное время? qu'est-ce qu'elle fait pendant le temps libre?
Что вы делаете в свободное время? Que faites-vous pendant votre temps libre ?
чем вы займетесь в свободное время? que ferez-vous pendant le temps libre?
В свободное время я играю на гитаре. Je joue de la guitare pendant mon temps libre.
Чем ты любишь заниматься в свободное время? Qu'est-ce que tu aimes faire pendant ton temps libre ?
Чем вы любите заниматься в свободное время? Quel est votre hobby ?
Я часто провожу своё свободное время, слушая музыку. Je passe souvent mon temps libre à écouter de la musique.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.