Beispiele für die Verwendung von "словарей" im Russischen

<>
У него больше пяти словарей. Il a plus de cinq dictionnaires.
Не "один из словарей" и не "словари". Pas "un dictionnaire", ou "les dictionnaires".
Это Оксфордский словарь, один из лучших словарей. Voici le Dictionnaire d'anglais d'Oxford en ligne, l'un des meilleurs dictionnaires électroniques.
И он не станет образцом формы для словарей будущего. Ce ne sera pas le prototype des nouvelles formes de dictionnaires.
Но компьютеры делают не больше, чем ускоряют процесс составления словарей. Mais les ordinateurs ne font pas beaucoup plus qu'accélérer le processus de compilation des dictionnaires.
Словарь в виде книги не будет единственным видом словарей будущего. Le dictionnaire au format papier ne sera plus le seul format dans lequel on pourra trouver les dictionnaires.
Знаете, на самом деле, я надеюсь что мой сын - ему стукнет 7 в этом месяце - я хочу чтобы он с трудом помнил, что эта форма словарей когда-то была основной. Vous voyez, ce que j'espère vraiment, c'est que mon fils - qui aura 7 ans ce mois ci - je veux qu'il se rappelle à peine que les dictionnaires étaient disponible sous cette forme là.
Поищи незнакомые слова в словаре. Cherche dans le dictionnaire les mots que tu ne connais pas.
В течение 60 дней его словарь вырос от 2-3 слов до 300 слов. Sur une période de 60 jours, son vocabulaire passa de deux ou trois mots à 300 mots.
Если бы одна из каждых ста страниц содержала несловарное слово, получился бы ещё один Оксфордский словарь. Si seulement une sur 100 de ces pages avait un mot non-dictionnarisé, cela remplirait un dico d'Oxford.
Как богат, думал я, словарь самооправданий. qu'il est riche le lexique de notre égocentrisme, je croyais;
Поищи это слово в словаре. Recherches le mot dans le dictionnaire.
Освежая в памяти словарь и сокращения времени сдерживания супер - держав, они обнаруживают, что подобный мир исчез. Alors qu'ils révisent le vocabulaire et les abréviations de l'ère royale de la dissuasion, ils découvrent qu'il s'agit d'un monde disparu.
Если посмотреть слово "set" - это может быть и барсучья нора, может быть одна из складок на елизаветинском гофрированном воротнике, а есть одно значение в Оксфордском словаре - Si vous prenez le mot anglais "set" - un "set" peut être un terrier de blaireaux, un "set" peut être l'un des plis sur une collerette élizabéthaine - et ce n'est que l'une des définitions numérotées du dico d'Oxford.
Мои работы такие личные и такие странные, что мне пришлось изобрести для них свой собственный словарь. Mon travail est si personnel et si étrange qu'il me faut inventer mon propre lexique afin d'en parler.
Бумажные словари все же останутся. Il y aura toujours des dictionnaires en papier.
Что мне нравится в моей работе, это то, что она бросает вызов нашим предположениям о том, какой визуальный словарь принадлежит миру искусства, а какой - миру науки. Ce que j'aime dans ce travail c'est que cela remet en cause nos idées préconçues sur ce qui appartient au vocabulaire visuel de l'art par rapport à celui de la science.
Этот словарь принадлежит моей сестре. Ce dictionnaire appartient à ma soeur.
Можешь мне одолжить свой словарь? Peux-tu me prêter ton dictionnaire ?
Этот словарь насчитывает двенадцать томов. Ce dictionnaire compte 12 volumes.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.