Exemples d'utilisation de "сне" en russe

<>
Он громко храпел во сне. Il ronflait bruyamment pendant son sommeil.
Во сне я повстречал волка. J'ai rencontré un loup en rêve.
Я часто разговариваю во сне. Je parle souvent dans mon sommeil.
Во сне я встретил волка. J'ai rencontré un loup en rêve.
Том часто разговаривает во сне. Souvent, Tom parle durant son sommeil.
Я чувствовал себя как во сне. Je me sentais comme dans un rêve.
Я вижу мои проекты во сне. Je vois mes projets dans mon sommeil.
Три года пролетели как три дня, как во сне! Les trois années se sont passées comme trois jours, comme dans un rêve !
Вот - поминутная регистрация состояния во сне. Voici la courbe minute par minute de sommeil.
Они живут долго, а умирают во сне, Ils vivent longtemps, et ont tendance à mourir durant leur sommeil.
И у нас было апноэ во сне ночью. Et nous avions des apnées du sommeil la nuit.
Появляясь на свет, младенцы продолжают улыбаться поначалу, в основном, во сне. Après la naissance, les bébés continuent de sourire - d'abord essentiellement dans leur sommeil.
Если вы трижды прочитаете эту фразу, то вас во сне посетит призрак. Si vous lisez cette phrase trois fois, un fantôme viendra vous rendre visite durant votre sommeil.
То же самое применяется и в отношении недостатка в питании, сне или сексе. La même chose s'applique à trop peu de nourriture, de sexe ou de sommeil.
Он говорил о невидимых демонах и дыме, и как кто-то пытался отравить его во сне. Et il parlait de démons invisibles et de fumée, et comment quelqu'un l'empoisonnait dans son sommeil.
Немного сна не помешало бы. Un peu de sommeil ne serait pas du luxe.
Спокойной ночи и сладких снов. Bonne nuit et fais de beaux rêves.
Перейдём от сна к болезням. Passons maintenant du sommeil aux maladies.
Это нельзя воспринимать как сны. Vous n'irez nulle part en les considérant comme des rêves.
Смерть часто сравнивают со сном. On compare souvent la mort au sommeil.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !