Beispiele für die Verwendung von "социальная" im Russischen
Социальная защита более эффективна, чем протекционизм.
La protection sociale est plus efficace que le protectionnisme.
Это скорее социальная, чем музыкальная ситуация.
C'est plus une situation sociale qu'une situation musicale.
Одна сторона финансовая, другая сторона социальная.
D'un côté, du financier, de l'autre côté, du social.
Само употребление термина "социальная справедливость" неправильно.
Le terme même de "droits sociaux" ne convient pas.
экономическое процветание, социальная интеграция и экологическая устойчивость.
prospérité économique, inclusion sociale et durabilité environnementale.
Каждый день социальная жизнь регулируется репрессивными методами.
Tous les jours, la vie sociale subit une régulation répressive.
Социальная напряженность возросла бы в значительной степени.
Les tensions sociales seraient considérables.
Социальная сеть Facebook также разработала подобную систему.
Le réseau social Facebook a aussi développé ce genre de système.
Социальная составляющая мозга контролирует начало сбора статистики.
Le cerveau social contrôle quand les bébés tirent des statistiques.
Социальная защита также всеобъемлющая по своей структуре.
La protection sociale assure aussi une couverture optimale.
ЕС постепенно осознает, что налицо значительная социальная проблема.
L'UE commence à réaliser qu'elle doit faire face à un problème social majeur.
социальная защита, система профсоюзных трудовых отношений, регулирование рынка.
sécurité sociale, systčme de relations professionnelles syndiquées, réglementation du marché.
Вопрос в том, существует ли позитивная социальная сингулярность?
La question est, y a-t-il une singularité sociale positive?
Мы ожидаем, что наша социальная модель будет реализована.
Nous espérons voir notre modèle social réalisé.
Это социальная работница, которая ведет беседу с Хьюн Сук.
Voici un travailleur social qui parle avec Hyun Sook.
"Хвала Богу, что у нас есть наша социальная солидарность".
"Quelle chance que notre solidarité sociale !"
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung