Beispiele für die Verwendung von "столик" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle16 andere Übersetzungen16
Такое свойство также пригодится когда вы захотите поставить телефон на ночной столик, чтоб посмотреть кино или использовать его как будильник. Il est aussi pratique, si vous voulez le poser sur votre table de chevet pour regarder un film, ou vous en servir comme réveil, il tient debout.
Можно заказать столик на троих? Puis-je réserver la table pour trois ?
Я забронировал столик на четверых. J'ai réservé une table pour quatre personnes.
Можно заказать столик на четверых? Puis-je réserver la table pour quatre ?
Можно заказать столик на двоих? Puis-je réserver la table pour deux ?
Можно нам столик у окна? Pouvons-nous avoir une table près de la fenêtre ?
Можно заказать столик на вечер? Puis-je réserver la table pour le soir ?
Я сделал ещё и кофейный столик. J'ai aussi fait cette table basse.
Можно мне присесть за ваш столик? Puis-je m'asseoir à votre table ?
Я бы хотел заказать столик на двоих. Je voudrais réserver une table pour deux personnes.
Я спросил официанта, нельзя ли занять столик получше. J'ai demandé au serveur s'il ne serait pas possible d'avoir une meilleure table.
Есть ли у вас столик во внутреннем дворике? Avez-vous une table dans le patio ?
А у него 2,2 миллиона заказов на столик. Et il a 2,2 millions de demandes de réservation.
Я хотел бы зарезервировать столик на четверых на завтрашний вечер. Je souhaiterais réserver une table pour quatre pour demain soir.
Его мы называем "столик в бистро", но это ещё рано кому-либо показывать. Nous l'appelons la table de bistro, mais elle n'est pas encore prête à montrer au public.
Это небольшой предмет мебели для итальянского производителя и он совершенно плоский при транспортировке, но потом он складывается в кофейный столик, табуретку и тому подобное. Voici un petit meuble pour un fabricant italien, qui s'expédie complètement à plat, et puis se déplie en table basse, tabouret ou autre.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.