Beispiele für die Verwendung von "счастливое" im Russischen mit Übersetzung "heureux"

<>
У меня было счастливое детство. J'ai eu une enfance heureuse.
У неё было счастливое детство. Elle a eu une enfance heureuse.
Я часто вспоминаю своё счастливое детство. Je me rappelle souvent mon enfance heureuse.
Вот, на Марсе тоже существует счастливое лицо. Vous pouvez voir le visage heureux de Mars, ici.
Это было самое счастливое время в моей жизни. Ce fut la période la plus heureuse de ma vie.
По собственному опыту Матье сопереживание - самое счастливое состояние. L'expérience personnelle de Matthieu est que la compassion est le plus heureux des états.
Моя сестра и я выросли здесь, и у нас было спокойное, счастливое дество. Ma soeur et moi avons grandi ici, et nous avons eu une enfance tranquille et heureuse.
Но правда в том, что у меня было очень счастливое детство, полное смеха и любви, в очень дружной семье. Mais la vérité est que j'ai eu une enfance très heureuse, pleine de rire et d'affection, au sein d'une famille unie.
Как и предыдущие поколения, мы вырастем в войне - не в войне между цивилизациями, а в войне за цивилизацию, за необычайную возможность построить общество более сильное и счастливое, которое планирует дожить до зрелости. Comme les générations avant nous, nous allons évoluer dans la guerre - pas une guerre entre les civilisations, mais une guerre pour la civilisation, pour l'occasion extraordinaire de construire une société qui est plus forte et plus heureuse et projette de rester à proximité de l'âge mûr.
Том не будет здесь счастлив. Tom ne sera pas heureux ici.
Он, должно быть, очень счастлив. Il doit être très heureux.
Я счастлив сегодня представить её. Je suis heureux, aujourd'hui, de vous la présenter.
Я счастлив, что я жив. Je suis heureux, je suis vivant.
Я счастлив со своей подругой. Je suis heureux avec ma copine.
Я так счастлива быть здесь. Et je suis tellement heureuse d'être ici.
Она сказала ему, что счастлива. Elle lui dit qu'elle était heureuse.
Она сказала, что была счастлива. Elle a dit qu'elle avait été heureuse.
Она говорила, что была счастлива. Elle disait qu'elle avait été heureuse.
Она самая счастливая в классе. Elle est la plus heureuse de la classe.
Например, счастливая жена вместо того, Par exemple, la femme heureuse.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.