Ejemplos del uso de "танцевать" en ruso
Traducciones:
todos93
danser93
Нам нравится танцевать вместе, нам нравится петь вместе.
Nous aimons danser ensemble, nous aimons chanter ensemble.
Важно учить математике, но важно учить и танцевать.
Je pense que les maths sont importantes, mais la danse aussi.
Её радость была так велика, что она принялась танцевать.
Son plaisir était tel, qu'elle se mit à danser.
Дети начинают танцевать при первой возможности, как мы все -
Les enfants danseraient tout le temps si ont leurs donnaient l'autorisation.
Я не буду танцевать под твою выбиваемую дробью войну.
Je ne danserai pas sur votre appel à la guerre.
Он достаточно уверен, чтобы танцевать и петь на публике.
Il est assez sûr de lui pour danser et chanter en public.
"Я буду" Я не буду танцевать под твой барабан войны.
"Ce que je ferai" Je ne danserai pas au son de vos tambours de guerre.
где я могу быть счастлив, где я могу снова стать ребёнком, танцевать.
Là, je peux être heureux, je peux être un enfant à nouveau, danser et jouer.
Я не стану с тобой танцевать под бомбами, потому что все танцуют.
Je ne prendrai pas votre parti ni ne danserai au son des bombes parce que tout le monde danse.
Протоклетке АВ нравится танцевать вокруг какое-то время, пока протоклетка В занимается слиянием, так?
La protocellule AB aime danser un moment, tandis que la protocellule B effectue la fusion, d'accord?
У протоклетки А есть определенная химическая система внутри, которая, когда активируется, протоклетка начинает вибрировать вокруг, просто танцевать.
La protocellule A a un certain type de chimie à l'intérieur, lorsqu'elle est activée, la protocellule commence à vibrer, en dansant.
Затем я подал новый сигнал рукой, тогда появился следующий солист внизу в FOREVER 21, и начал танцевать.
Ensuite j'ai donné un nouveau signal de la main, qui signalait le danseur en solo suivant en bas chez Forever 21, et il a dansé.
Задачи символичные - я хочу пить, я хочу танцевать - а двигательная система должна сокращать 600 мышц в определённой последовательности.
Les tâches sont symboliques - je veux boire, je veux danser - mais le système moteur doit contracter 600 muscles dans une séquence particulière.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad