Beispiele für die Verwendung von "температурами" im Russischen mit Übersetzung "température"
Какая именно существует связь между уровнями парниковых газов и температурами планеты?
Quelle est la relation précise entre le niveau de gaz à effet de serre et les températures planétaires?
Сильнейшие наводнения в Китае, имевшие место в последние годы, частично, по-видимому, являются результатом таяния снегов в горах Тибетского нагорья, что было вызвано повысившимися температурами.
Les terribles inondations qui ont frappé la Chine ces dernières années sont probablement en partie la conséquence de l'augmentation de la fonte des neiges sur les hauts plateaux du Tibet, liée à l'élévation de la température.
Батарея Вольта работает при комнатной температуре,
La pile de Volta fonctionne à température ambiante.
Администрация США должна понизить политическую температуру.
Les responsables américains doivent faire baisser la température politique.
Необходимо поддерживать оптимальную температуру для роста.
Nous devons maintenir une température optimale pour la croissance.
зависит от температуры и барометрического давления.
elle change avec la température et la pression barométrique.
Температура на поверхности примерно -350 по Фаренгейту.
La température de surface est d'environs - 180 °C.
Температура тела поднимается выше всего после полудня.
La température du corps est plus élevée l'après-midi.
Если вы сжимаете что-то, температура растёт.
Si on concentre des substances, la température augmente.
Когда наступила зима, температура упала ниже нуля.
Quand l'hiver est arrivé, les températures sont devenues négatives.
Молоко должно храниться при относительно низкой температуре.
On doit conserver le lait à température relativement basse.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung