Ejemplos del uso de "терроризмом" en ruso

<>
Борьба с терроризмом среди мусульман Combattre le terrorisme parmi les religieux
Есть очевидные параллели с терроризмом. Il existe plusieurs parallèles importants avec le terrorisme.
Борьба с терроризмом демократическим путем Combattre le terrorisme démocratiquement
Война с терроризмом поляризовала мировое сообщество. La guerre contre le terrorisme polarise le monde.
Боритесь с терроризмом на Балканах сейчас Combattre le terrorisme des Balkans maintenant
США не ведёт войну с терроризмом: L'Amérique ne mène pas une guerre contre le terrorisme ;
Война с терроризмом после событий в Ираке La guerre contre le terrorisme après l\u0027Irak
``Война с терроризмом" стала удобной заменой этому принципу. La "guerre contre le terrorisme" tombe à point pour servir de substitut utile.
Уход Америки действительно поможет борьбе с международным терроризмом. En quittant l'Afghanistan, les Américains contribueraient à la lutte contre le terrorisme international.
неопределенности, возникающие из-за неоконченной "войны с терроризмом"; Les incertitudes liées à la "guerre contre le terrorisme" qui est toujours en cours.
Новое правительство должно быстро разработать политику борьбы с терроризмом. Le nouveau gouvernement doit rapidement définir une politique pour contrer le terrorisme.
Война с терроризмом не должна вестись в афганских деревнях. La guerre contre le terrorisme ne peut être menée dans nos villages.
К сожалению, Америка не выигрывает в "войне с терроризмом". Malheureusement, les États-Unis ne sont pas en train de gagner la "guerre contre le terrorisme ".
"Не распространяйте борьбу с терроризмом на производителей оружия массового уничтожения"! "N'étendez pas la guerre contre le terrorisme aux producteurs d'armes de destruction massive !"
Здесь мы должны провести различие между национальным и международным терроризмом. Nous devons distinguer ici le terrorisme national du terrorisme international.
Объявив войну с терроризмом, Буш повел за собой всю страну. En déclarant la guerre au terrorisme, Bush a uni le pays derrière lui.
Что еще хуже, война с терроризмом привела к обратным результатам. Ce qu'il y a pire, c'est que la guerre contre le terrorisme s'est avérée plus néfaste que bénéfique.
Первое, что нужно сделать, это отбросить метафору "война с терроризмом". La première chose est d'abandonner la métaphore de la "guerre contre le terrorisme".
Ирак также демонстрирует пределы эффективности неправомерного насилия в борьбе с терроризмом. L'Irak apporte également la preuve des limites de toute violence illégale dans la lutte contre le terrorisme.
Но проблема, как бороться с терроризмом - это не просто вопрос прошлого. Mais le problème de la gestion du terrorisme n'est pas juste une question du passé.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.