Beispiele für die Verwendung von "ударили" im Russischen mit Übersetzung "frapper"

<>
Вы ударили её по голове. Vous l'avez frappée à la tête.
Вы ударили его по голове. Vous l'avez frappé à la tête.
Мы ударили его по голове. Nous l'avons frappé à la tête.
Они ударили его по голове. Ils l'ont frappé à la tête.
Они ударили её по голове. Ils l'ont frappée à la tête.
Мы ударили её по голове. Nous l'avons frappée à la tête.
Его ударили веслом, видите, по голове. Il a été frappé avec une rame, vous savez, sur la tête.
Террористы ударили по многочисленным целям в Мумбаи - как буквально, так и фигуративно. Les terroristes ont frappé de nombreuses cibles à Bombay, tant au sens propre qu'au sens figuré.
Если база Аль-Каиды была бы размещена рядом с Газни, мы бы ударили по ним очень сильно, и Талибану было бы очень тяжело защитить их. Si la base d'Al-Qaïda devait s'établir près de Ghazni, nous les frapperions très fort, et il serait très difficile pour les Talibans de les protéger.
Ты ударил её по голове. Tu l'as frappée à la tête.
Он ударил её по голове. Il l'a frappée à la tête.
Мужчина ударил меня по голове. L'homme me frappa sur la tête.
Эй, ты зачем меня ударил?! Eh, pourquoi m'as-tu frappé ?!
Я ударил её по голове. Je l'ai frappée à la tête.
Он разозлился и ударил её. Il se mit en colère et la frappa.
Я ударил его по голове. Je l'ai frappé à la tête.
Том ударил её по голове. Tom l'a frappée à la tête.
Он ударил меня по лицу. Il me frappa au visage.
Я ударил его в челюсть. Je l'ai frappé à la mâchoire.
Том ударил его по голове. Tom l'a frappé à la tête.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.