Beispiele für die Verwendung von "узнал" im Russischen

<>
Я только вчера узнал правду. Ce n'est qu'hier que j'ai appris la vérité.
Простите, я Вас не узнал. Je suis désolé, je ne vous ai pas reconnu.
Я так до конца и не узнал Тома. Je n'ai jamais vraiment connu Tom.
От кого ты это узнал? De qui l'as-tu appris ?
Я вначале его не узнал. Je ne l'ai pas reconnu au début.
Я так по-настоящему и не узнал Тома. Je n'ai jamais vraiment connu Tom.
Где он узнал про компьютеры? apprend-il l'informatique ?
Прости, я тебя не узнал. Je suis désolé, je ne t'ai pas reconnu.
Весь персонал больницы узнал о смелом молодом добровольце. Tout le personnel connaissait la jeune et boiteuse volontaire.
Я узнал об этом в новостях. Je l'ai appris aux nouvelles.
Я сразу узнал твой голос. J'ai tout de suite reconnu ta voix.
Поэтому я хочу, чтобы мир узнал мой Йемен, мою страну, моих людей. Donc je souhaite que le monde connaisse mon Yémen, mon pays, mes concitoyens.
От кого ты об этом узнал? De qui l'as-tu appris ?
Я узнал её, как только увидел. Je l'ai reconnue dès que je l'ai vue.
Он узнал эту новость из газеты. Il a appris la nouvelle en lisant le journal.
Я узнал их с первого взгляда. Je les ai reconnus au premier coup d'oeil.
Это то, что я узнал с помощью хлеба. Voilà ce que j'ai appris du pain.
Я узнал его с первого взгляда. Je l'ai reconnu au premier coup d'oeil.
Я с облегчением узнал, что операция прошла успешно. Je fus soulagé d'apprendre que l'opération fut un succès.
Это единственный персонаж, которого он узнал C'était le seul visage qu'il avait reconnu.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.