Exemplos de uso de "украденного" em russo

<>
Traduções: todos83 voler79 dérober4
Какой же хулиган не захочет иметь в кармане украденного на 1,5 миллиона долларов? Et pour cause, quel petit voyou ne voudrait pas avoir l'équivalent d'un milliard et demi de dollars en marchandise volée dans la poche ?
И он говорил ни о том, что роман стоит 24.95, и ни о том, что вам нужно потратить 70 миллионов баксов, чтобы купить украденного Вермеера; Et il ne mentionnait pas le prix du roman à 24.95 ou si vous devez débourser 70 millions de dollar pour racheter le Vermeer volé;
Это зависит от того, перевешивает ли настолько сильно тот факт, что грабители будут застрелены, ценность украденного товара, что владельцу не остаётся ничего другого, по крайней мере, в данный момент. Si le prix à payer pour les pillards est manifestement beaucoup plus important que la valeur des marchandises volées, le commerçant ne doit rien faire, du moins sur le moment.
Марк Цукерберг украл мою идею! Mark Zuckerberg m'a volé mon idée !
Мою машину вчера ночью украли. Ma voiture a été dérobée la nuit dernière.
Служащий украл деньги из кассы. L'employé a volé de l'argent dans la caisse.
Следующий вид "черного оружия" - украденное преступниками у представителей силовых структур. Le deuxième type d'armes issues du marché noir sont celles dérobées par les criminels aux forces de l'ordre.
Кто-то украл мой чемодан. Quelqu'un a volé ma valise.
Баранец поясняет, что сюда входят и унесенные с полицейских складов, и украденные у непосредственно сотрудников правоохранительных органов. Baranets explique qu'il s'agit aussi bien des armes volées dans les stocks de la police que celles dérobées directement aux représentants des forces de l'ordre.
Я украл это у Тома. Je l'ai volé à Tom.
Свергнутые авторитарные правители - тунисский Зин эль-Абидин Бен Али, Мубарак и скоро ливийский полковник Муаммар эль Каддафи утаивают миллиарды долларов, украденные из общественной казны. Les despotes renversés - Ben Ali en Tunisie, Moubarak en Egypte et bientôt Kadhafi en Libye -ont dérobé des milliards de dollars du Trésor public.
Она украла у меня одежду! Elle m'a volé mes vêtements !
Вчера ночью мою машину украли. Ma voiture a été volée la nuit dernière.
Я думаю, мой чемодан украли. Je crois que ma valise a été volée.
Кто-то украл мои водительские права. Quelqu'un a volé mon permis de conduire.
Кто-то украл все мои деньги. Quelqu'un a volé tout mon argent.
Вчера вечером у меня украли велосипед. On m'a volé ma bicyclette hier soir.
Вчера вечером у меня украли машину. On m'a volé ma voiture hier soir.
У меня где-то украли деньги. On m'a volé mon argent quelque part.
У меня в автобусе украли кошелёк. Je me suis fait voler mon porte-monnaie dans le bus.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.