Beispiele für die Verwendung von "уровне" im Russischen mit Übersetzung "niveau"
Übersetzungen:
alle2014
niveau1367
degré43
seuil24
palier7
échelon5
teneur2
nappe1
andere Übersetzungen565
Это происходит на уровне волосковых клеток.
Et c'est au niveau des cellules ciliées que ça se passe.
Самые эффективные технологии действуют на подсознательном уровне.
La plus efficace agit au niveau du subconscient :
Она захотела изменить политическу на правительственном уровне.
Elle a voulu changer la politique au niveau gouvernemental.
Впервые, это оставляет след на глобальном уровне.
Vous voyez, pour la première fois, une empreinte au niveau mondial.
Аналогичные колебания очевидны и на геополитическом уровне.
On observe des atermoiements analogues au niveau géopolitique.
"Большая двадцатка" проложила путь на международном уровне.
Le G-20 a ouvert la voie vers un niveau international.
Это говорит об относительно одинаковом уровне развития.
Cela sous-entend donc des niveaux de développement similaires.
Новаторских дух должен жить, но на другом уровне.
L'esprit pionnier devrait se poursuivre mais à un autre niveau.
На уровне личности нам тоже нужны эти пинки
Au niveau personnel, nous avons besoin qu'on nous secoue.
На правительственном уровне можно создать национальные счета благополучия.
Au niveau des gouvernements, ils pourraient créer des comptes-rendu nationaux du bien-être.
И такие проекты есть на каждом уровне правительства.
Et il y a des projets comme celui-là à tous les niveaux du gouvernement.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung