Beispiele für die Verwendung von "ученику" im Russischen mit Übersetzung "élève"

<>
Нашей целью было обеспечить индивидуальный подход к каждому ученику. Le but c'était d'avoir un tuteur pour chacun de ces élèves.
Нет причин, по которым вы не могли бы устроить такое обучение от ученика к ученику за пределами одного класса. Il n'y a pas de raison pour ne pas avoir cette aide individuelle entre élèves au-delà de la salle de classe.
После прочтения "1984" в 1949-ом, году основания Народной Республики Китай, Хаксли отправил своему бывшему ученику письмо с восхвалением его романа. Après avoir lu 1984 en 1949, l'année de la fondation de la République populaire de Chine, Huxley a envoyé à son ancien élève une lettre faisant l'éloge du roman.
Этот ученик в выпускном классе. Cet élève est en terminale.
Вы здесь учитель или ученик? Êtes-vous professeur ici ou élève ?
Ученикам следует обучать своих учителей. Les élèves devraient enseigner à leurs professeurs.
Ученикам надо показать границы дозволенного. On doit montrer aux élèves où est la limite.
Ученики довольны, а учителя нет. Les élèves sont contents, mais pas les professeurs.
Сколько учеников в твоем классе? Combien d'élèves y a-t-il dans ta classe ?
В этом классе сорок учеников. Cette classe comprend 40 élèves.
Сколько учеников в вашей школе? Combien d'élèves y a-t-il dans votre école ?
Ученик поднял руку, чтобы задать вопрос. Cet élève leva la main pour poser une question.
Ученики бросались друг в друга бумажками. Les élèves se jetaient du papier.
Ученики имеют доступ к этим компьютерам. Les élèves ont accès à ces ordinateurs.
Вот один из учеников, Халед Хамдан. Ceci est un des élèves, Khaled Hamdan.
Этот ученик три раза подряд прогулял уроки. Cet élève a séché le cours trois fois de suite.
И эта тактика сразу повысила успеваемость учеников. Et cela influe directement sur le bien-être des élèves.
Со временем я научился передавать контроль своим ученикам. J'ai appris à céder le contrôle de la salle de classe aux élèves au fil du temps.
Зеленый означает, что ученики владеют вопросом в совершенстве. Le vert indique que l'élève est déjà compétent.
В игре ученики иногда внезапно формируют миротворческие силы. Dans le jeu, les élèves forment parfois une force de paix.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.