Beispiele für die Verwendung von "учитесь" im Russischen

<>
Однако вы всегда учитесь на практике. Mais à tout moment, vous apprenez en faisant.
учитесь так, словно будете жить вечно". "Apprenez comme si vous étiez éternel."
Но также вы учитесь и другим вещам. Mais on y apprend d'autres choses.
что учитесь на своих ошибках через вкус. Vous apprenez donc de vos erreurs ou de vos goûts, oralement.
В этом городе вы учитесь ограничивать себя. Dans cette ville, on apprend à se limiter.
Вы учитесь на своих ошибках и постоянно исправляетесь. Vous apprenez de vos erreurs et vous vous améliorez en permanence.
И, я думаю, отчасти, начиная с возраста 20 и 30 лет вы учитесь "хеджировать" ощущение счастья. Une partie de ce qui arrive, je crois, dans votre vingtaine et votre trentaine, est que vous commencez à apprendre à réguler votre bonheur.
Это школа, где вы учитесь читать - одно из моих любимых занятий, - писать - у меня это плохо получалось - считать. C'est une école où l'on apprend à lire - une de mes matières préférées - à écrire - j'y étais mauvais - à compter.
Они накапливают информацию, они учатся. Ils accumulent de l'information, ils apprennent.
Его брат учился очень усердно. Son frère étudiait avec assiduité.
Мы учимся многому из опыта. Nous apprenons beaucoup de l'expérience.
Он учился в частной школе. Il a étudié dans une école privée.
Обучая других, мы учимся сами. Enseigner nous apprend.
Тебе нужно учиться намного больше. Tu dois étudier beaucoup plus.
Все, что нужно, это учиться. Tout ce que nous avons à faire est apprendre.
Она училась в течение всей жизни. Elle continuait à étudier pendant toute sa vie.
Людям оставалось просто учиться терпимости. Les gens n'avaient qu'à apprendre la tolérance.
Один мой друг учится за границей. Un ami à moi étudie à l'étranger.
Гораздо труднее учиться на победах. Il est plus dur d'apprendre de la victoire.
Мой друг пришёл в библиотеку учиться. Mon amie est venue à la bibliothèque pour étudier.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.