Beispiele für die Verwendung von "хлебе" im Russischen mit Übersetzung "pain"

<>
вот почему мы говорим о хлебе буквально. C'est pourquoi nous parlons littéralement du pain.
Я говорю о хлебе - о таком простом, базовом, наиболее основном продукте человека. C'est le pain - quelque chose qui est aussi simple que le plus fondamental des aliments de base de l'homme.
Но перед этим, я расскажу вам о нарезанном хлебе и парне по имени Отто Роуведдер. Mais avant tout cela, je dois vous parler du pain en tranches, et d'un gars nommé Otto Rohwedder.
Этот хлеб действительно пахнет хорошо. Ce pain sent vraiment bon.
Женщина пробует на вкус хлеб. La femme goûte le pain.
Хлеб и молоко - хорошая еда. Le pain et le lait sont de la bonne nourriture.
Долгий как день без хлеба. C'est long comme un jour sans pain.
Отрежь мне кусочек хлеба, пожалуйста. Coupe une tranche de pain pour moi, s'il te plait.
Давай я схожу за хлебом. Laisse-moi aller acheter du pain.
Так что наслаждайтесь вашим хлебом. Alors profitez de votre pain.
Он берет хлеб и идет домой. Prends le pain et va à la maison.
Говорят, детям даже нравился розовый хлеб. Les enfants ont soi-disant apprécié le pain rose.
Они не хотели покупать его хлеб. Ils ne voulaient pas acheter son pain.
Я больше люблю рис, чем хлеб. Je préfère le riz au pain.
У меня здесь две буханки хлеба. J'ai deux pains ici.
И я разделила их молитвы и хлеб. Et j'ai partagé leur pain et leur prière.
Хлеб является стандартом не только на Западе. Le pain n'est pas seulement la norme dans le régime alimentaire occidental.
кто предпочитает хлеб из не просеянной муки? Qui préfère le pain complet?
Он лопается и выливает внутренности в хлеб. Il éclate et déverse toutes ses entrailles dans le pain.
Как я уже сказал, хлеб - пища трансформации. Comme je l'ai déjà dit, je pense que le pain est un aliment transformationnel.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.