Beispiele für die Verwendung von "цели" im Russischen

<>
О силе фокусирования на цели. C'est le pouvoir de la mise au point.
Помощь на цели здравоохранения сработала. L'aide à la santé est efficace.
Достигнуть этой цели будет нелегко. Il ne sera pas facile d'y arriver.
Сегодня у меня две цели. J'ai deux missions à remplir ici aujourd'hui.
Это первый шаг к цели. Je pense que c'est le premier pas vers cela.
Они также преследовали три вспомогательных цели: Ces deux instances ont trois subjectifs secondaires :
И мы почти добились своей цели. Et nous y sommes presque.
Это ответ с точки зрения цели. C'est le raisonnement intentionnel.
Помогите нам начать движение к цели. Aidez-nous à créer l'élan.
Но в достижении цели вся радость. Mais c'est le chemin pour y arriver qui est amusant.
Она добилась успеха в достижении своей цели: Et elle a réussi :
Но вы делаете это ради высокой цели. Mais vous le faites pour de bonnes raisons.
Восемнадцать месяцев спустя результаты далеко не соответствуют цели. Dix-huit mois plus tard, les résultats sont vraiment très loin du compte.
Что в такой цели вас может не устроить? Comment ne pas être d'accord avec ça ?
Для достижения этой цели необходимо выполнить три условия. Il faudra pour ce faire réunir trois conditions :
Ради данной цели не было жалко почти ничего: Rien n'a été trop beau pour acquérir cette confiance :
Но большинство сторонников реформы стремятся к другой цели: Mais ce n'est pas ce que recherchent la plupart des partisans de la réforme :
А наличие у человека цели [жизни] играет роль? Est-ce que la détermination joue un rôle?
И Это один из способов добиться поставленной цели. C'est une voie à suivre.
Для достижения своей цели они избрали следующую тактику: Pendant ce temps, les anciens défenseurs du régime baasiste d'Irak et d'autres sont maintenant tout occupés à défendre le même état d'esprit totalitaire.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.