Exemplos de uso de "цитатой" em russo

<>
Данная идея точно передана следующей цитатой: Une citation résume bien cette idée :
Многие люди называют её цитатой про "Человека на арене". Beaucoup de gens en parle comme la citation de "L'homme dans l'arène ".
А одна девушка произнесла фразу, которая стала моей любимой цитатой: Et voici ma citation préférée, de l'une des fille :
Я собираюсь закончить цитатой, которая может ударить по больному месту директора национального института здоровья, очаровательного человека. Et je vais finir avec une citation, peut-être un petit coup bas au directeur du NIH, qui est un homme très charmant.
я сомневался, как мне стоит закончить эту речь, но вчера появился этот человек с прекрасной цитатой из "Японских очерков о праздности", суть которой в том, что хорошо оставлять что-либо неоконченным, потому что это означает, что есть ещё пространство для роста. je n'étais pas sûr de comment finir cette allocution et puis hier cet homme a dit cette merveilleuse citation des "Essais japonais sur l'oisiveté" qui disait c'est agréable d'avoir quelque chose d'inachevé parce que cela laisse la possibilité de développer.
Я дам несколько показательных цитат: Je vais vous lire quelques citations représentatives :
Я вам предоставлю несколько цитат. Je vais vous lire quelques citations.
Последняя цитата принадлежит Ричарду Фейнману: Et la dernière est une citation de Richard Feynman.
Там, куда цитаты приходят умирать. Là où les citations se meurent.
Вот несколько цитат, указывающих на это: Voici quelques citations qui le montrent :
И тогда я увидел эту цитату: Un jour j'ai lu cette citation :
Две цитаты, чтобы более менее закруглиться. Deux citations avec lesquelles je voudrais plus ou moins finir.
здесь показательная цитата от матери, чувствующей себя в западне: voici une citation représentative d'une mère assiégée :
Это цитата из легендарного высказывания Поттера Стюарта о порнографии. La citation est tirée du fameux avis de Potter Stewart sur la pornographie.
На него меня сподвигла эта цитата из Адамса Дугласа. Et il a aussi été inspiré par cette citation de Douglas Adams.
Думаю, лучший способ закончить мое выступление - это привести пару цитат. Je pense que le meilleur moyen de finir ceci c'est avec deux citations.
Знаете, однажды Вы написали, и мне очень нравится эта цитата: Vous avez écrit un jour, j'aime bien cette citation:
Это совокупность вещей, которые Роберт Кеннеди сказал в той цитате. Il s'agit en fait d'un regroupement de choses dont Robert Kennedy parle dans sa citation.
То, о чем мы сейчас говорили видно в этой цитате. C'était ce dont il parlait dans cette citation.
Однажды я натолкнулся на замечательную цитату британского драматурга Вильяма Арчера: Et je suis finalement tombé sur cette citation fantastique d'un dramaturge britannique, William Archer:
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.