Beispiele für die Verwendung von "цифровой" im Russischen mit Übersetzung "numérique"
Siftables пример новой экосистемы инструментов манипулирования цифровой информацией.
Et les Siftables sont un exemple de nouvel écosystème d'outils pour manipuler l'information numérique.
Мы можем, например, дополнить цифровой контент физической массой.
Par exemple, nous augmentons le contenu numérique par une masse.
Одна томография стоит в десять раз больше цифровой маммографии.
Une scanographie IRM coûte 10 fois plus cher qu'une mammographie numérique.
Она, конечно, опирается на то, что медицина станет цифровой.
Cela s'appuiera évidemment sur une médecine devenue numérique.
как мы можем сделать цифровой контент более приспособленным для восприятия?
comment rendre le contenu numérique tangible?
Но если обратиться к цифровой структуре, чувствуешь себя более уверенно.
Mais lorsque c'est appliqué à la structure numérique, alors vous pouvez vous sentir plus à l'aise.
цифровой, автоматической, малочувствительной к повреждению самоорганизующейся и с минимальной степенью принуждения.
Et la technologie éducative et la pédagogie qui est numérique, automatique, à tolérance de panne, peu invasive, connectée et auto-organisée.
Соединенные Штаты инвестировали четыре миллиарда долларов в оборудование для цифровой маммографии.
Les États-Unis ont investi quatre milliards de dollars pour se convertir au matériel de mammographie numérique.
"Возможно-ли воспроизвести или создать новую жизнь в этой цифровой вселенной?"
pouvons-nous régénérer la vie, ou pouvons nous créer de nouvelles formes de vie, à partir de cet univers numérique ?
Всё это можно усилить и расширить с помощью новейшей цифровой технологии,
Cela peut être amélioré et intensifié avec les nouvelles technologies numériques.
Разнообразие вариантов обеспечило обширное распространение, что открыло путь к цифровой революции.
La diversité des options a permis une adoption généralisée, ouvrant la voie à la révolution numérique.
как способствовать новаторству и развитию цифровой экономики и как обеспечить производственную конкурентоспособность ЕС.
comment promouvoir l'innovation et l'économie numérique, et comment assurer la compétitivité de l'industrie européenne.
Это система отображения и отслеживания проекции с дополненной реальностью или цифровой инструмент повествования.
C'est une projection en continue de réalité augmentée et de rendu numérique, ou un outil numérique de narration.
Но все меняется и одна из причин этому - дети цифровой эры, поколение "Y".
Mais les choses changent, et l'une des raisons pour ça, ce sont les natifs de l'ère numérique, ou encore Génération Y.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung