Beispiele für die Verwendung von "цифровому" im Russischen mit Übersetzung "numérique"

<>
Übersetzungen: alle213 numérique182 digital31
Что примечательно, за последние пару лет, как и в течение последних двух десятилетий мы перешли от физического мира к цифровому. Et je pense que ce qui est remarquable et qui s'est produit ces deux dernières années c'est que, au cours des 20 dernières années, nous sommes passés du monde physique au monde numérique.
Это смесь цифрового и реального. C'est la rencontre du numérique et du physique.
Конечно, цифровое видео сейчас дешево. Bien sûr, la vidéo numérique est abordable.
Так мы преодолеваем цифровое неравенство. Nous réduisons donc la fracture numérique.
Для нас это - цифровой файл. C'est un fichier numérique.
В цифровой век верно противоположное: A l'ère numérique, le contraire est devenu vrai :
Он передвигается в цифровом океане. Ce thon se déplace en fait sur un océan numérique.
У нас есть цифровые технологии. Nous avons la technologie numérique.
Здесь нам необходима цифровая система безопасности. C'est donc là que nous avons besoin de systèmes de sécurité numériques.
Мы назвали его Цифровой водяной павильон. Nous l'avons appelé Pavillon de l'Eau Numérique.
Мы создали полностью цифровую голову человека. Nous avons créé une tête humaine 100% numérique.
Но цифровое неравенство не является неизменной пропастью. Mais le fossé numérique n'est pas définitif.
Даже мой стетоскоп - и то уже цифровой. Ainsi, même mon stéthoscope est maintenant numérique.
Цифровой барьер больше не выполняет функцию барьера; La fracture numérique s'est beaucoup réduite;
Метрики предоставляют более цифровые взгляды на данные. Metrics fournit des vues numériques sur les données.
В каком-то смысле это информация цифрового типа. Dans un sens, c'est une sorte d'information numérique.
Siftables пример новой экосистемы инструментов манипулирования цифровой информацией. Et les Siftables sont un exemple de nouvel écosystème d'outils pour manipuler l'information numérique.
И большинство из вас изменило мир - цифровой мир. Beaucoup l'ont fait par le monde numérique.
Мы можем, например, дополнить цифровой контент физической массой. Par exemple, nous augmentons le contenu numérique par une masse.
И конечно, есть обработка сигналов и цифровые камеры. Et, bien sûr, il ya le traitement du signal et les caméras numériques.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.