Beispiele für die Verwendung von "четверка" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle10 quatre5 andere Übersetzungen5
к примеру, в Индии любой ребёнок знает что это "четвёрка" в крикете. En Inde, je n'ai pas besoin d'apprendre un enfant que ceci signifie un "four" au cricket.
"Четверка" должна провести консультации с каждой из сторон, чтобы еще точнее определить эти интересы. Le Quartet devrait consulter chacune des parties et spécifier davantage leurs intérêts propres.
"Четверка" фактически бездействовала с 2000 года, потому что любой мирный процесс требует переговоров между конфликтующими сторонами. Le Quartet était pour ainsi dire en sommeil depuis 2000, étant donné que tout processus de paix nécessite des négociations entre les parties en conflit.
"Четверка" остается самым подходящим форматом, поскольку сочетает в себе европейские идеи и помощь с легитимностью ООН и лидерством США. Le Quartet reste la formule la plus appropriée, car elle combine les idées et l'entregent européens à la légitimité des Nations unies et au leadership américain, tout en obligeant la Russie à s'impliquer.
Но помимо своего возрождения, "четверка" также должна расширить свой мандат и работать над разрешением не только израильско-палестинских проблем, но и израильско-сирийского и израильско-ливанского конфликтов. Le Quartet devrait aussi élargir son mandat pour traiter non seulement du problème israélo-palestinien, mais également des conflits entre Israël et la Syrie et entre Israël et le Liban.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.